Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
anzi la condanniamo.
wir verurteilen sie ganz klar.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
sono atti che tutti condanniamo.
(das parlament nimmt den entschließungsantrag an)
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
noi condanniamo le pratiche della cia.
wir verurteilen die praktiken der cia.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
la aborriamo e condanniamo senza riserve.
wir verachten und verurteilen ihn bedingungslos.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
noi verdi condanniamo ogni forma di terrorismo.
betrifft: eingriff in die informationsfreiheit in griechenland
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
condanniamo con fermezza qualsiasi ricorso alla violenza.
wir verurteilen jede gewaltanwendung aufs schärfste.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
condanniamo la barbara azione del campo di ibnet.
die angleichung wird sich auf die einkommen auswirken.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
certo, noi condanniamo tutte le for me di terrorismo.
(das parlament nimmt die entschließung an)
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
condanniamo ancora di più il diffondersi di spettacoli violenti.
beides wird in den ziffern 1 und 2 des entschließungsantrags amendola gefordert.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in questo contesto generale noi condanniamo le misure adottate.
eine internationale konferenz hätte nur dann sinn und zweck, wenn sie zu einem neuen „camp-david-abkommen" führen würde.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
mallet terrorismo armeno, che noi condanniamo formalmente. mente.
vernimmen sollte. seit jahren drängt der ausschuß auf eine ver stärkte und funktionsfähige kontrolle, sowohl durch die mitgliedstaaten als auch durch die kommission.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sono le vittime di un nazionalismo etnocentrico totalitario che noi condanniamo.
sie sind die opfer eines totalitären ethnozentrischen nationalismus, den wir verurteilen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
noi condanniamo incondizionatamente la violenza esercitata contro i cristiani indiani.
wir verurteilen vorbehaltlos die gewalt gegen indische christen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
condanniamo ovviamente senza riserve i crimini perpetrati dai terroristi palestinesi.
die von den palästinensischen terroristen durchgeführten aktionen werden von uns selbstverständlich vorbehaltlos verurteilt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
condanniamo l'intervento delle truppe speciali e le uccisioni perpetrate.
dies würde bedeuten, daß sich der westen das kainszeichen selbst auf die stirn brennt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
condanniamo altresì gli altri atti di violenza terroristica perpetrati in tempi recenti.
wir verurteilen auch andere vor kurzem verübte terroristische gewalttaten.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
noi condanniamo questi attacchi criminali proprio come abbiamo sempre condannato il terrorismo.
solingen ist ein ereignis in einem langen und traurigen kapitel, an dem viele verschiedene gruppen beteiligt sind, und die türken sind lediglich eine von vielen gruppen, die unter der gewalt der rassistischen angriffe in ganz europa gelitten haben.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
condanniamo il governo del guatemala, l' oligarchia e l' intervento straniero.
wir verurteilen die regierung von guatemala, die oligarchie und die intervention von außen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
altri tentano di resistere a questo movimento, prendendo misure repressive che condanniamo fermamente.
wir gehen davon aus, daß die für 1992 geplante konferenz der vereinten nationen über umwelt und entwicklung dem weltweiten umweltschutz zusätzliche impulse verleiht.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
condanniamo pertanto decisamente l'uso della forza che si sostituisce all'azione politica.
wir verurteilen die anwendung von gewalt zur durchsetzung politischer ziele.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: