Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
anzi la condanniamo.
wir verurteilen sie ganz klar.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
sono atti che tutti condanniamo.
(das parlament nimmt den entschließungsantrag an)
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
noi condanniamo le pratiche della cia.
wir verurteilen die praktiken der cia.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
la aborriamo e condanniamo senza riserve.
wir verachten und verurteilen ihn bedingungslos.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
noi verdi condanniamo ogni forma di terrorismo.
betrifft: eingriff in die informationsfreiheit in griechenland
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
condanniamo con fermezza qualsiasi ricorso alla violenza.
wir verurteilen jede gewaltanwendung aufs schärfste.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
condanniamo la barbara azione del campo di ibnet.
die angleichung wird sich auf die einkommen auswirken.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
certo, noi condanniamo tutte le for me di terrorismo.
(das parlament nimmt die entschließung an)
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
condanniamo ancora di più il diffondersi di spettacoli violenti.
beides wird in den ziffern 1 und 2 des entschließungsantrags amendola gefordert.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in questo contesto generale noi condanniamo le misure adottate.
eine internationale konferenz hätte nur dann sinn und zweck, wenn sie zu einem neuen „camp-david-abkommen" führen würde.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
mallet terrorismo armeno, che noi condanniamo formalmente. mente.
vernimmen sollte. seit jahren drängt der ausschuß auf eine ver stärkte und funktionsfähige kontrolle, sowohl durch die mitgliedstaaten als auch durch die kommission.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sono le vittime di un nazionalismo etnocentrico totalitario che noi condanniamo.
sie sind die opfer eines totalitären ethnozentrischen nationalismus, den wir verurteilen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
noi condanniamo incondizionatamente la violenza esercitata contro i cristiani indiani.
wir verurteilen vorbehaltlos die gewalt gegen indische christen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
condanniamo ovviamente senza riserve i crimini perpetrati dai terroristi palestinesi.
die von den palästinensischen terroristen durchgeführten aktionen werden von uns selbstverständlich vorbehaltlos verurteilt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
condanniamo l'intervento delle truppe speciali e le uccisioni perpetrate.
dies würde bedeuten, daß sich der westen das kainszeichen selbst auf die stirn brennt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
condanniamo altresì gli altri atti di violenza terroristica perpetrati in tempi recenti.
wir verurteilen auch andere vor kurzem verübte terroristische gewalttaten.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
noi condanniamo questi attacchi criminali proprio come abbiamo sempre condannato il terrorismo.
solingen ist ein ereignis in einem langen und traurigen kapitel, an dem viele verschiedene gruppen beteiligt sind, und die türken sind lediglich eine von vielen gruppen, die unter der gewalt der rassistischen angriffe in ganz europa gelitten haben.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
condanniamo il governo del guatemala, l' oligarchia e l' intervento straniero.
wir verurteilen die regierung von guatemala, die oligarchie und die intervention von außen.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
altri tentano di resistere a questo movimento, prendendo misure repressive che condanniamo fermamente.
wir gehen davon aus, daß die für 1992 geplante konferenz der vereinten nationen über umwelt und entwicklung dem weltweiten umweltschutz zusätzliche impulse verleiht.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
condanniamo pertanto decisamente l'uso della forza che si sostituisce all'azione politica.
wir verurteilen die anwendung von gewalt zur durchsetzung politischer ziele.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade: