Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
presidente. — controlleremo la cosa.
morris (s). - (en) herr präsident!
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
controlleremo sul calcolatore elct tronico.
der präsident. — möchten sie den antrag nr. 71 zurückziehen?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
naturalmente controlleremo come sono andate le cose.
selbstverständlich werden wir den sachverhalt noch prüfen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
a giugno controlleremo se le cose saranno a posto.
im juni werden wir kontrollieren, ob alles seine richtigkeit hat.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
controlleremo tutte le traduzioni per allinearle all’ originale.
wir werden sämtliche Übersetzungen überprüfen und dafür sorgen, dass sie dem original entsprechen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
stia tranquillo, onorevole nianias, controlleremo i nastri registrati.
bildungsurlaub kann arbeitsplätze für arbeitslose schaffen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ciò nondimeno lo controlleremo con una vo tazione per appello nominale.
wie dem auch sei, wir werden dies durch eine namentliche abstimmung überprüfen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
controlleremo il contenuto del suo intervento e lo includeremo nel processo verbale.
wir werden den inhalt ihrer wortmeldung überprüfen und ihn in das protokoll aufnehmen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ad ogni buon conto, controlleremo che nessun altro stia votando con la sua tessera.
auf jeden fall werde ich überprüfen lassen, daß niemand mit einer karte auf ihren namen abstimmt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
ciò detto, se queste non sono state applicate in ogni circostanza, noi lo controlleremo.
außerdem weise ich darauf hin, daß nach meiner auffassung die schaffung der europäischen währungseinheit Écu in die von herrn rogalla auf gezeigte richtung weist.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
controlleremo per quanto possibile come vengono utilizzati gli aiuti e svilupperemo degli strumenti ad hoc.
die landwirte selbst müssen unterstützt werden, damit sie ihre eigenen initiativen umsetzen können, um die produktivität zu steigern.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le proposte che fate hanno il nostro consenso e vi sosterremo con vigore, ma vi controlleremo anche.
selbstverständlich versucht man bei der erarbeitung der vorschläge darauf zu achten, daß die kosten auch in einem gesunden verhältnis zu den zielen der betreffenden maßnahme stehen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
controlleremo tuttavia la fondatezza delle sue osservazioni, poiché effettivamente è necessario che questo documento sia disponibile.
wir soll ten natürlich — da stimme ich ihnen zu — möglichst dafür sorgen, daß die vorschläge, die für artikel 33 in frage kommen, zur montagssitzung schriftlich zu sammengefaßt vorliegen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
controlleremo che la commissione adempia a questo compito per consentire a priori ai gruppi più sfavoriti una possibilità di partecipazione.
hinsichtlich der reserven forderte er einen effizienten haushalt und befürchtete, daß die reserven schwierigkeiten verursachen könnten.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
presidente. — per quanto riguarda gli emendamenti, controlleremo naturalmente per vedere se le cose stanno come lei dice.
wir müssen dem rat klarmachen, daß es unbedingt notwendig ist, die sich aus den sonderprogramm-darlehen ergebenden schulden zu erlassen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
abbiamo deliberatamente evitato di imporre ai paesi membri un programma con fasi ben determinate, anche se controlleremo i progressi da vicino e regolarmente.
dies macht wiederum einen mechanismus erforderlich, der gewährleistet, daß die mehrwertsteuer, die im exportierenden land erhoben wird, ihren weg in denjenigen mitgliedstaat findet, in dem der endverbrauch stattfindet.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
d'accordo con loro, controlleremo che gli interventi legislativi e le politiche economiche di questi paesi siano convergenti con le nostre.
wir werden zeit brauchen, um lösungen für diese fragen zu finden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nel complesso essi sono per lo più accettabili per i molti elementi positivi che comportano. evidentemente controlleremo la versione finale, per verificare la coerenza del testo.
noch erleichterter sind wir darüber, daß der wirtschaftsausschuß, für den frau tongue eine nützliche stellungnahme vorbereitet hat, diesen bericht in großen zügen unterschreibt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aggiungerò soltanto, che pur riconoscendo gli sforzi sino ad ora fatti dalla commissione, l'anno prossimo noi controlleremo la situazione molto da vicino.
ich finde, daß beide berichterstatter sehr gute arbeit geleistet haben.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e poi da vedere se ciò si applica agli emendamenti di bilancio ; la questione deve essere ancora definita ma controlleremo quanto è avvenuto l'anno scorso.
ich habe den bericht und das aufgeworfene problem so klar wie möglich erklärt — es geht hier um eine juristisch schwierige frage.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: