Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
un tale esito deve essere evitato a tutti i costi.
das muß auf alle fälle vermieden werden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
questo ri schio deve essere a tutti i costi evitato.
der ausschuß verabschiedete auf seiner 278.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
devo aiutarla a tutti i costi.
ich muss ihr unbedingt helfen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da evitare a tutti i costi:
firma a sucht einen partner
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
niente armonizzazione a tutti i costi
harmonisierung nicht um jeden preis
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a) tutti i costi di leasing;
a) leasingkosten,
Ultimo aggiornamento 2010-06-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
evita le mummie a tutti i costi! name
meiden sie die mumien auf jeden fall!name
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l'europa deve essere aperta a tutti.
das ist ein ganz wichtiger aspekt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la concorrenza va salvaguardata a tutti i costi.
der wettbewerb muss unter allen umständen geschützt werden.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
questa evenienza va evitata a tutti i costi.
europäisches parlament
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deve essere chiaro a tutti, ha ribadito il sig.
herr steichen hob hervor, es müsse allen klar sein,
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deve essere riconosciuto a tutti i cit tadini degli stati membri.
kein ausländer kann staatsbeamter werden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il verbale delle riunioni deve essere disponibile a tutti.
sitzungsberichte müssen für jedermann zugänglich sein.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a mio avviso, l' unione deve essere coinvolta a tutti i livelli.
ich bin auch der meinung, dass alle ebenen der union eingebunden sein sollten.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
la sicurezza sanitaria deve essere una preoccupazione comune a tutti i settori strategici.
gesundheitssicherheit sollte ein gemeinsames anliegen aller politikbereiche sein.
Ultimo aggiornamento 2016-10-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
3.6 la strategia europa 2020 deve essere attuata a tutti i livelli territoriali.
3.6 die europa-2020-strategie muss auf allen regierungsebenen umgesetzt werden.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l'attuazione deve essere trasparente in tutte le circostanze e a tutti i livelli.
die umsetzung muss in allen situationen und auf allen ebenen transparent erfolgen.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nello spirito della commissione, il dialogo deve essere promosso a tutti i livelli.
allgemeiner ausschuss dei ländlichen genoss enichaftiweieni der europäischen union
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deve essere garantito a tutte le etnie e a tutti i gruppi che vivono in sudafrica.
betrifft: sicherheitspolitik; entschließung poettering u. a. f
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pertanto, l’obiettivo non deve essere ricercare la f i fiducia nella scienza ed il consenso a tutti i costi”.
die rolle der bürger muss ebenfalls erweitert werden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: