Hai cercato la traduzione di guidammo da Italiano a Turco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Turkish

Informazioni

Italian

guidammo

Turkish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Turco

Informazioni

Italiano

e li guidammo sulla retta via,

Turco

her ikisini de doğru yola eriştirmiştik.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e [guidammo] zaccaria, giovanni, gesù ed elia.

Turco

zekeriya'yı, yahya'yı, İsa'yı ve İlyas'ı da (hidayete eriştirdik.)

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e [guidammo] ismaele, eliseo, giona e lot.

Turco

ona İshak'ı, yakub'u bağışladık, her birini doğru yola eriştirdik.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

gli demmo isacco e giacobbe, e li guidammo entrambi.

Turco

biz o'na İshak ve (İshak'ın oğlu) yakub'u da armağan ettik; hepsini de doğru yola ilettik.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

guidammo i thamûd, ma preferirono l'accecamento, alla guida.

Turco

semud milletine, doğru yolu göstermiştik, ama onlar körlüğü, doğru yolda gitmeye tercih ettiler.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e [guidammo] zaccaria, giovanni, gesù ed elia. era tutta gente del bene.

Turco

ona İshak'ı, yakub'u bağışladık, her birini doğru yola eriştirdik.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

salvammo lui e lot e [li guidammo] verso una terra che colmammo di benedizione per i popoli.

Turco

biz onu da lût'u da kurtarıp içinde âlemlere bereketler sakladığımız toprağa ulaştırdık.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e [guidammo] ismaele, eliseo, giona e lot. concedemmo a tutti loro eccellenza sugli uomini.

Turco

İsma'il'e, el-yesa'a, yunus'a ve lut'a da (yol gösterdik), hepsini alemlere üstün kıldık.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

guidammo i thamûd, ma preferirono l'accecamento, alla guida. la folgore del castigo umiliante li colpì per quel che si erano meritati.

Turco

semud'aysa doğru yolu gösterdik de onlar, körlüğü, hidayetten üstün görüp sevdiler, onları da, kazandıklarına karşılık aşağılatıcı bir azabın gelip çatıvermesiyle helak ettim.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e in precedenza guidammo noè; tra i suoi discendenti [guidammo]: davide, salomone, giobbe, giuseppe, mosè e aronne.

Turco

daha önce de nuh'a ve onun soyundan davud'a, süleyman'a, eyyub'a, yusuf'a, musa'ya ve harun'a da yol gösterdik.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e in precedenza guidammo noè; tra i suoi discendenti [guidammo]: davide, salomone, giobbe, giuseppe, mosè e aronne. così noi ricompensiamo quelli che fanno il bene.

Turco

daha önce de nuh'u ve o'nun soyundan davud'u, süleyman'ı, eyyub'u, yusuf'u, musa'yı ve harun'u doğru yola iletmiştik; biz iyi davrananları işte böyle mükafatlandırırız.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,792,362,055 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK