Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
at illi iterum clamaverunt crucifige eu
ug misinggit sila pag-usab nga nanag-ingon, "ilansang siya sa krus!"
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
et clamaverunt ad dominum cum tribularentur et de necessitatibus eorum eripuit eo
nakasala kami uban sa among mga amahan, nanagbuhat kami ug kasal-anan, nanagbuhat kami sa kadautan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
clamaverunt rursum omnes dicentes non hunc sed barabban erat autem barabbas latr
us sila misinggit pag-usab, "dili kanang tawhana, kondili si barrabas!" ug kini si barrabas usa ka tulisan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
clamaverunt iusti et dominus exaudivit et ex omnibus tribulationibus eorum liberavit eo
ania karon, ang mata ni jehova anaa sa ibabaw sa mga nagakahadlok kaniya, sa ibabaw sa mga nagasalig sa iyang mahigugmaong-kalolot;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et ecce clamaverunt dicentes quid nobis et tibi fili dei venisti huc ante tempus torquere no
ug tan-awa, misinggit sila nga nanag-ingon, "o anak sa dios, unsay imong labut kanamo? mianhi ba ikaw dinhi aron sa pagsakit kanamo sa dili pa ang panahon?"
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
et clamaverunt ad dominum qui suscitavit eis salvatorem et liberavit eos othonihel videlicet filium cenez fratrem chaleb minore
ug sa diha nga ang mga anak sa israel mingtu-aw ngadto kang jehova, si jehova nagpatindog ug usa ka manluluwas sa mga anak sa israel, nga nagluwas kanila, nga mao si othoniel, ang anak nga lalake ni cenez, ang manghud nga lalake ni caleb.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nam et fratres tui et domus patris tui etiam ipsi pugnaverunt adversum te et clamaverunt post te plena voce ne credas eis cum locuti fuerint tibi bon
kay bisan ngani ang imong mga igsoon, ug ang balay sa imong amahan, bisan pa sila nagmabudhion kanimo; bisan sila nanagsinggit sa makusog batok kanimo: ayaw pagtoo kanila, bisan pa sila mosulti kanimo ug mga maayong pulong.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
samech recedite polluti clamaverunt eis recedite abite nolite tangere iurgati quippe sunt et commoti dixerunt inter gentes non addet ultra ut habitet in ei
pamahawa kamo, sila mingtiyabaw kanila: mahugaw! pahawa, pahawa, ayaw paghikapa! sa diha nga mingkalagiw sila ug mingsalaag, ang mga tawo mingingon sa taliwala sa mga nasud:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quomodo ingressus est iacob in aegyptum et clamaverunt patres vestri ad dominum et misit dominus mosen et aaron et eduxit patres vestros ex aegypto et conlocavit eos in loco ho
sa diha nga si jacob nahiabut didto sa egipto, ug ang inyong mga amahan nanagtu-aw kang jehova, unya si jehova nagpadala kang moises ug kang aaron, nga maoy nagdala sa inyong mga amahan gikan sa egipto, ug nagpapuyo kanila niining dapita.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cumque requievissent reversi sunt ut facerent malum in conspectu tuo et dereliquisti eos in manu inimicorum suorum et possederunt eos conversique sunt et clamaverunt ad te tu autem de caelo audisti et liberasti eos in misericordiis tuis multis temporibu
ugaling sa tapus nga sila nakapahulay, nanaghimo sila ug dautan pag-usab sa imong atubangan, busa sila gibiyaan mo diha sa kamot sa ilang mga kaaway, mao nga sila namunoan ibabaw kanila: ngani sa mingbalik sila, ug mingsangpit kanimo, ikaw nagpatalinghug gikan sa langit; ug sa nakadaghan ikaw nagluwas kanila sumala sa imong mga kalooy.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: