Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
post dies autem istos praeparati ascendebamus hierusale
nakon tih dana spremismo se i uzaðosmo u jeruzalem.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
conplevitque omnes sermones istos loquens ad universum israhe
kad mojsije izgovori sve ove rijeèi svemu izraelu,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ne loquamini loquentes non stillabit super istos non conprehendet confusi
"ne balite!" - bale oni - "tako se ne bali! sramota na nas neæe pasti!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
adduxistis enim homines istos neque sacrilegos neque blasphemantes deam vestra
doveli ste ove ljude, a nisu ni svetokradice ni hulitelji nae boice.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et responderunt ei discipuli sui unde istos poterit quis hic saturare panibus in solitudin
uèenici mu odgovore: "otkuda bi ih tko ovdje u pustinji mogao nahraniti kruhom?"
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
et interrogaverunt eum dicentes indica nobis quomodo scripsisti omnes sermones istos ex ore eiu
i upitae baruha: "hajde, objasni nam kako ti napisa sve te rijeèi."
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
posuit autem david sermones istos in corde suo et extimuit valde a facie achis regis get
a dvorani akievi rekoe svome kralju: "nije li to david, kralj zemlje? to je onaj o kome su pleuæi pjevali: 'pobi aul svoje tisuæe, david na desetke tisuæa.'"
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
et factum est cum consummasset iesus sermones istos migravit a galilaea et venit in fines iudaeae trans iordane
kad isus zavri ove besjede, ode iz galileje i doðe u judejski kraj s onu stranu jordana.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dixit autem eis baruch ex ore suo loquebatur quasi legens ad me omnes sermones istos et ego scribebam in volumine atrament
baruh æe njima: "jeremija mi je sve te rijeèi u pero kazivao, a ja sam ih crnilom u knjigu zapisao."
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
consuluit igitur david dominum dicens num vadam et percutiam philistheos istos et ait dominus ad david vade et percuties philistheos et salvabis ceil
david tada upita jahvu: "treba li da idem na filistejce i hoæu li ih potuæi?" a jahve odgovori davidu: "idi, potuæi æe filistejce i oslobodit æe keilu."
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
et inducam super aelam quattuor ventos a quattuor plagis caeli et ventilabo eos in omnes ventos istos et non erit gens ad quam non perveniant profugi aela
Èetiri æu vjetra dognati na elam sa èetiri kraja neba i rasprit elamce u sva èetiri vjetra, i neæe biti naroda kamo neæe stiæi bjegunci elamski.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
haec dicit dominus exercituum deus israhel sume libros istos librum emptionis hunc signatum et librum hunc qui apertus est et pones illos in vase fictili ut permanere possint diebus multi
'ovako govori jahve nad vojskama, bog izraelov: uzmi ove isprave, ovaj kupovni ugovor, zapeèaæeni i otvoreni, i stavi ih u glinenu posudu da se zadugo saèuvaju.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et dices ad eos haec dicit dominus exercituum deus israhel ecce ego mittam et adsumam nabuchodonosor regem babylonis servum meum et ponam thronum eius super lapides istos quos abscondi et statuet solium suum super eo
i reci im: ovako govori jahve nad vojskama, kralj izraelov: 'evo aljem po slugu svojega nabukodonozora, kralja babilonskoga. on æe postaviti prijestolje na ovo kamenje to sam ga ugradio i nad njim æe razapeti svoju nebnicu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: