Hai cercato la traduzione di erit tibi da Latino a Danese

Latino

Traduttore

erit tibi

Traduttore

Danese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Danese

Informazioni

Latino

tibi

Danese

Ultimo aggiornamento 2023-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

ex his una tibi

Danese

Ultimo aggiornamento 2023-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

latum tibi a:

Danese

præsenteres af:

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

pacis erit vobiscum

Danese

gå med fred

Ultimo aggiornamento 2020-07-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

semper verum est tibi

Danese

semper verum est tibi

Ultimo aggiornamento 2024-10-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quidquid discis, tibi discis

Danese

uanset hvad de laver, gør du det

Ultimo aggiornamento 2021-03-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quid tibi vis faciam vos fieri

Danese

du

Ultimo aggiornamento 2020-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

benedicat tibi dominus et custodiat t

Danese

herren velsigne dig og bevare dig,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ostendam tibi audi me quod vidi narrabo tib

Danese

jeg vil sige dig noget, hør mig, jeg fortæller, hvad jeg har set,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

omnes dies separationis suae sanctus erit domin

Danese

så længe hans indvielse varer, er han helliget herren.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

non mireris quia dixi tibi oportet vos nasci denu

Danese

forundre dig ikke over, at jeg sagde til dig: i må fødes på ny.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

numquid multiplicabit ad te preces aut loquetur tibi molli

Danese

mon den vil trygle dig længe og give dig gode ord?

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sed eruens liberabo te et gladio non cades sed erit tibi anima tua in salutem quia in me habuisti fiduciam ait dominu

Danese

thi jeg vil frelse dig, så du ikke falder for sværdet, og du skal vinde dit liv som bytte, fordi du stolede på mig, lyder det fra herren

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

statera iusta et oephi iustum et batus iustus erit vobi

Danese

vægt, som vejer rigtigt, efa og bat, som holder mål, skal i have.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et circumvallabo arihel et erit tristis et maerens et erit mihi quasi arihe

Danese

da bringer jeg ariel trængsel, da kommer sorg og kvide, da bliver du mig et ariel,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

non erit tibi hoc in singultum et in scrupulum cordis domino meo quod effuderis sanguinem innoxium aut ipse te ultus fueris et cum benefecerit dominus domino meo recordaberis ancillae tua

Danese

da får du ikke dette at bebrejde dig selv, og min herre får ikke samvittighedsnag af, at han uden grund udgød blod, og at min herre tog sig selv til rette. og når herren gør vel imod min herre, kom da din trælkvinde i hu!"

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

hoc autem tibi erit signum a domino quia faciet dominus verbum hoc quod locutus es

Danese

og tegnet fra herren på, at herren vil udføre, hvad han har sagt, skal være dig dette:

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

non habitent in terra tua ne forte peccare te faciant in me si servieris diis eorum quod tibi certo erit in scandalu

Danese

de må ikke blive boende i dit land, for at de ikke skal forlede dig til synd imod mig, til at dyrke deres guder, så det bliver dig til en snare!

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cumque in tenuissimum pulverem universa contuderis pones ex eo coram testimonio tabernaculi in quo loco apparebo tibi sanctum sanctorum erit vobis thymiam

Danese

deraf skal du støde en del til pulver, og noget deraf skal du lægge foran vidnesbyrdet i Åbenbaringsteltet, hvor jeg vil åbenbare mig for dig. det skal være eder højhelligt.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

tibi autem ezechia hoc erit signum comede hoc anno quod reppereris in secundo autem anno quae sponte nascuntur porro in anno tertio seminate et metite plantate vineas et comedite fructum earu

Danese

og dette skal være dig tegnet: i År skal man spise, hvad der såed sig selv, og Året derpå, hvad der skyder af rode, tredje År skal man så oghøste, plante vin og nyde dens frugt.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,777,540,756 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK