Hai cercato la traduzione di nocte inter da Latino a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Danish

Informazioni

Latin

nocte inter

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Danese

Informazioni

Latino

inter

Danese

mellem

Ultimo aggiornamento 2009-07-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Latino

inter alia

Danese

blandt andre

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

lumina nocte

Danese

lys om natten

Ultimo aggiornamento 2022-07-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ut fur in nocte

Danese

ut fur in nocte

Ultimo aggiornamento 2023-05-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dispositio inter vivos

Danese

disposition inter vivos

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

lumina nocte tam.wrightson

Danese

lyser også om 3nglishnatten.wrightson

Ultimo aggiornamento 2022-07-25
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

lumina nocte tam.wrightson porn site

Danese

lys om natten too.wrightson porno siteduck video

Ultimo aggiornamento 2022-07-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et interrogavit eos quid inter vos conquiriti

Danese

og straks studsede hele skaren, da de så ham, og de løb hen og hilsede ham.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

isachar asinus fortis accubans inter termino

Danese

issakar, det knoglede Æsel, der strækker sig mellem foldene,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

pax et bellum res maxime contrariae inter se sunt

Danese

guerra e la pace, una cosa più contraria alla vicenda sono

Ultimo aggiornamento 2014-12-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ubi una nocte uterque vidimus somnium praesagum futuroru

Danese

da drømte vi engang samme nat hver en drøm med sin særlige betydning.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

fuitque bellum inter roboam et hieroboam cunctis diebu

Danese

rehabeam og jeroboam lå i krig med hinanden hele tiden.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dissensio iterum facta est inter iudaeos propter sermones ho

Danese

der blev atter splid iblandt jøderne for disse ords skyld.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

igitur iosue de nocte consurgente tulerunt sacerdotes arcam domin

Danese

tidligt næste morgen gjorde josua sig rede, og præsterne bar herrens ark,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et meditatus sum nocte cum corde meo exercitabar et scobebam spiritum meu

Danese

jakobs gud, da du truede, faldt vogn og hest i den dybe søvn.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

deus meus clamabo per diem et non exaudies et nocte et non ad insipientiam mih

Danese

hvad hans hjerte ønskede, gav du ham, du afslog ikke hans læbers bøn. - sela.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et edent carnes nocte illa assas igni et azymos panes cum lactucis agrestibu

Danese

i skal spise kødet samme nat, stegt over ilden, og i skal spise usyret brød og bitre urter dertil.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et oravimus deum nostrum et posuimus custodes super murum die et nocte contra eo

Danese

da bad vi til vor gud og satte vagt både dag og naf for at værne os imod dem.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et ascendi per torrentem nocte et considerabam murum et reversus veni ad portam vallis et redi

Danese

så red jeg om natten op igennem dalen og undersøgte muren, forandrede retning og red så ind igennem dalporten, hvorpå jeg vendte hjem.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et disrupta est civitas et omnes viri bellatores fugerunt et exierunt de civitate nocte per viam portae quae est inter duos muros et ducit ad hortum regis chaldeis obsidentibus urbem in gyro et abierunt per viam quae ducit in heremu

Danese

alle krigsfolkene flygtede om natten ud af byen gennem porten mellem de to mure ved kongens have, medens kaldæerne holdt byen omringet, og de tog vejen ad arabalavningen til.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,792,605,483 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK