Hai cercato la traduzione di insulae maldivae da Latino a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Inglese

Informazioni

Latino

insulae maldivae

Inglese

maldives

Ultimo aggiornamento 2012-10-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

maldivae

Inglese

maldives

Ultimo aggiornamento 2012-10-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

ipsi insulae

Inglese

they are islands

Ultimo aggiornamento 2017-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

insulae galapagenses

Inglese

galápagos islands

Ultimo aggiornamento 2015-05-17
Frequenza di utilizzo: 24
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

insulae in aqua sunt

Inglese

Ultimo aggiornamento 2023-09-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

sunt ne insulae magnae

Inglese

where are the islands

Ultimo aggiornamento 2022-09-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ita, insulae sunt magnae

Inglese

the island is large

Ultimo aggiornamento 2022-09-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

viri insulae scaphas servant

Inglese

i am a good man

Ultimo aggiornamento 2018-06-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

spectate insulae sunt parvae

Inglese

look, greece is great

Ultimo aggiornamento 2022-08-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

coloni insulae sacras videbunt

Inglese

we have a good life and a great land

Ultimo aggiornamento 2022-03-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in graecia multae insulae sunt.

Inglese

there are many islands in greece.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

creta et rhodus insulae sunt

Inglese

nile is a river

Ultimo aggiornamento 2020-08-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

viderunt insulae et timuerunt extrema terrae obstipuerunt adpropinquaverunt et accesserun

Inglese

the isles saw it, and feared; the ends of the earth were afraid, drew near, and came.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

reges tharsis et insulae munera offerent reges arabum et saba dona adducen

Inglese

for mine enemies speak against me; and they that lay wait for my soul take counsel together,

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

non erit tristis neque turbulentus donec ponat in terra iudicium et legem eius insulae expectabun

Inglese

he shall not fail nor be discouraged, till he have set judgment in the earth: and the isles shall wait for his law.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

taceant ad me insulae et gentes mutent fortitudinem accedant et tunc loquantur simul ad iudicium propinquemu

Inglese

keep silence before me, o islands; and let the people renew their strength: let them come near; then let them speak: let us come near together to judgment.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cantate domino canticum novum laus eius ab extremis terrae qui descenditis in mare et plenitudo eius insulae et habitatores earu

Inglese

sing unto the lord a new song, and his praise from the end of the earth, ye that go down to the sea, and all that is therein; the isles, and the inhabitants thereof.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

prope est iustus meus egressus est salvator meus et brachia mea populos iudicabunt me insulae expectabunt et brachium meum sustinebun

Inglese

my righteousness is near; my salvation is gone forth, and mine arms shall judge the people; the isles shall wait upon me, and on mine arm shall they trust.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

pro adventu diei in quo vastabuntur omnes philisthim et dissipabitur tyrus et sidon cum omnibus reliquis auxiliis suis depopulatus est enim dominus palestinos reliquias insulae cappadocia

Inglese

because of the day that cometh to spoil all the philistines, and to cut off from tyrus and zidon every helper that remaineth: for the lord will spoil the philistines, the remnant of the country of caphtor.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

me enim insulae expectant et naves maris in principio ut adducam filios tuos de longe argentum eorum et aurum eorum cum eis nomini domini dei tui et sancto israhel quia glorificavit t

Inglese

surely the isles shall wait for me, and the ships of tarshish first, to bring thy sons from far, their silver and their gold with them, unto the name of the lord thy god, and to the holy one of israel, because he hath glorified thee.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,782,075,634 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK