Hai cercato la traduzione di dicentes audiebant da Latino a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Italian

Informazioni

Latin

dicentes audiebant

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Italiano

Informazioni

Latino

audiebant

Italiano

ascoltando

Ultimo aggiornamento 2021-11-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

mala dicentes

Italiano

il mio servo sarà lieto di vedere

Ultimo aggiornamento 2021-10-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dicentes audiebam

Italiano

canto per celebrare

Ultimo aggiornamento 2020-03-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

servos mala dicentes

Italiano

dicendo cose cattive su nostro signore

Ultimo aggiornamento 2021-10-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

saepe aviae fabulas audiebant

Italiano

catelli

Ultimo aggiornamento 2020-12-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

occurrerunt dicentes se arma capturos esse

Italiano

Ultimo aggiornamento 2021-03-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

at illi succlamabant dicentes crucifige crucifige illu

Italiano

ma essi urlavano: «crocifiggilo, crocifiggilo!»

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

oppidani magno silentio tribunorum verba audiebant

Italiano

così semplicemente

Ultimo aggiornamento 2015-11-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dicentes quod surrexit dominus vere et apparuit simon

Italiano

i quali dicevano: «davvero il signore è risorto ed è apparso a simone»

Ultimo aggiornamento 2023-09-18
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

adiecerunt autem et iudaei dicentes haec ita se haber

Italiano

si associarono nell'accusa anche i giudei, affermando che i fatti stavano così

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dicentes quia contra legem hic persuadet hominibus colere deu

Italiano

«costui persuade la gente a rendere un culto a dio in modo contrario alla legge»

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et propinabatis nazarenis vino et prophetis mandabatis dicentes ne propheteti

Italiano

«ma voi avete fatto bere vino ai nazirei e ai profeti avete ordinato: non profetate

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et cum ei suadere non possemus quievimus dicentes domini voluntas fia

Italiano

e poiché non si lasciava persuadere, smettemmo di insistere dicendo: «sia fatta la volontà del signore!»

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et nuntiaverunt david dicentes ecce philisthim obpugnant ceila et diripiunt area

Italiano

riferirono a davide: «ecco i filistei assediano keila e saccheggiano le aie»

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

aviae fabulas audiebant et praecipue fabulis antiquiscipue fabuloa antiquis helenae

Italiano

ascoltando le storie di sua nonna, in particolare la favolosa vecchia helena;

Ultimo aggiornamento 2020-12-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et curabant contritionem filiae populi mei cum ignominia dicentes pax pax et non erat pa

Italiano

essi curano la ferita del mio popolo, ma solo alla leggera, dicendo: «bene, bene!» ma bene non va

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

igitur qui convenerant interrogabant eum dicentes domine si in tempore hoc restitues regnum israhe

Italiano

così venutisi a trovare insieme gli domandarono: «signore, è questo il tempo in cui ricostituirai il regno di israele?»

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et coegerunt illum dicentes mane nobiscum quoniam advesperascit et inclinata est iam dies et intravit cum illi

Italiano

ma essi insistettero: «resta con noi perché si fa sera e il giorno gia volge al declino». egli entrò per rimanere con loro

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et eiecto daemone locutus est mutus et miratae sunt turbae dicentes numquam paruit sic in israhe

Italiano

scacciato il demonio, quel muto cominciò a parlare e la folla presa da stupore diceva: «non si è mai vista una cosa simile in israele!»

Ultimo aggiornamento 2013-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et murmurabant pharisaei et scribae eorum dicentes ad discipulos eius quare cum publicanis et peccatoribus manducatis et bibiti

Italiano

i farisei e i loro scribi mormoravano e dicevano ai suoi discepoli: «perché mangiate e bevete con i pubblicani e i peccatori?»

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,238,585 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK