Hai cercato la traduzione di gaudium nostrum da Latino a Lituano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Lithuanian

Informazioni

Latin

gaudium nostrum

Lithuanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Lituano

Informazioni

Latino

et haec scribimus vobis ut gaudium nostrum sit plenu

Lituano

ir tai rašome jums, kad jūsų džiaugsmas būtų tobulas.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

panem nostrum supersubstantialem da nobis hodi

Lituano

kasdienės mūsų duonos duok mums šiandien

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

panem nostrum cotidianum da nobis cotidi

Lituano

kasdienės mūsų duonos duok mums kasdien

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

factum est ergo magnum gaudium in illa civitat

Lituano

ir didelis džiaugsmas pasklido po tą miestą.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

itaque unusquisque nostrum pro se rationem reddet de

Lituano

taigi kiekvienas iš mūsų duos dievui apyskaitą už save.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

stultitia gaudium stulto et vir prudens dirigit gressu

Lituano

neprotingas džiaugiasi kvailybe; protingasis eina tiesiu keliu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

auditui meo dabis gaudium et laetitiam exultabunt ossa humiliat

Lituano

mano yra visi miškų žvėrys, gyvuliai ant tūkstančio kalvų.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

confessio et magnificentia coram eo fortitudo et gaudium in loco eiu

Lituano

Šlovė ir garbė jo akivaizdoje, galia ir džiaugsmas su juo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

benedicite gentes deum nostrum et auditam facite vocem laudis eiu

Lituano

Žemės pakraščių gyventojai bijosi tavo ženklų, rytus ir vakarus pripildai džiaugsmo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

cessavit gaudium tympanorum quievit sonitus laetantium conticuit dulcedo cithara

Lituano

linksmybės su būgneliais liovėsi, linksmųjų triukšmas pasibaigė, švelnūs arfos garsai nutilo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

cognoscite fratrem nostrum timotheum dimissum cum quo si celerius venerit videbo vo

Lituano

Žinokite, kad mūsų brolis timotiejus yra išleistas laisvėn. jei jis greitai atvyks, ir aš su juo drauge pamatysiu jus.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

deo autem gratias qui dedit nobis victoriam per dominum nostrum iesum christu

Lituano

bet dėkui dievui, kuris duoda mums pergalę per mūsų viešpatį jėzų kristų!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

ad quod et vocavit vos per evangelium nostrum in adquisitionem gloriae domini nostri iesu christ

Lituano

kuriam jis pašaukė jus per mūsų evangeliją, kad įgytumėte mūsų viešpaties jėzaus kristaus šlovę.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

amen amen dico tibi quia quod scimus loquimur et quod vidimus testamur et testimonium nostrum non accipiti

Lituano

iš tiesų, iš tiesų sakau tau: mes kalbame, ką žinome, ir liudijame, ką matėme, o jūs nepriimate mūsų liudijimo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

dixeruntque ad samuhel ne cesses pro nobis clamare ad dominum deum nostrum ut salvet nos de manu philisthinoru

Lituano

ir tarė samueliui: “nepaliauk melsti viešpatį, mūsų dievą, kad jis mus išgelbėtų iš filistinų”.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

deus autem pacis qui eduxit de mortuis pastorem magnum ovium in sanguine testamenti aeterni dominum nostrum iesu

Lituano

ramybės dievas, amžinosios sandoros krauju išvedęs iš numirusių didįjį avių ganytoją­mūsų viešpatį jėzų,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

ain cum adhuc subsisteremus defecerunt oculi nostri ad auxilium nostrum vanum cum respiceremus adtenti ad gentem quae salvare non potera

Lituano

mes pavargome, belaukdami pagalbos, bet jos nesulaukėme. laukėme pagalbos iš tautos, kuri negalėjo mums padėti.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

ait illi dominus eius euge bone serve et fidelis quia super pauca fuisti fidelis super multa te constituam intra in gaudium domini tu

Lituano

jo šeimininkas atsakė: ‘gerai, šaunusis ir ištikimasis tarne! kadangi buvai ištikimas mažuose dalykuose, pavesiu tau didelius. eikš į savo šeimininko džiaugsmą!’

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

accedant et nuntient nobis quaecumque ventura sunt priora quae fuerint nuntiate et ponemus cor nostrum et sciemus novissima eorum et quae ventura sunt indicate nobi

Lituano

priartėkite ir praneškite, kas įvyks. pasakykite, kas seniau buvo, kad apsvarstytume ir suprastume, kas įvyks toliau.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

haec dicit dominus exercituum ieiunium quarti et ieiunium quinti et ieiunium septimi et ieiunium decimi erit domui iuda in gaudium et in laetitiam et in sollemnitates praeclaras veritatem tantum et pacem diligit

Lituano

“taip sako kareivijų viešpats: ‘ketvirto, penkto, septinto ir dešimto mėnesio pasninkų dienos bus judo gyventojų džiaugsmas, linksmybė ir iškilmingos šventės, tik mylėkite tiesą ir taiką!’

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,491,405 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK