Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
qui adprehensum eum ceciderunt et dimiserunt vacuu
og de tok og slo ham, og lot ham gå bort med tomme hender.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et adprehensum eum eiecerunt extra vineam et occiderun
og de tok ham og kastet ham ut av vingården og slo ham ihjel.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at illi tacuerunt ipse vero adprehensum sanavit eum ac dimisi
men de tidde. og han tok på ham og helbredet ham, og lot ham gå.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
adprehensum ergo regem duxerunt ad regem babylonis in reblatha qui locutus est cum eo iudiciu
og de grep kongen og førte ham op til babels konge i ribla og avsa dom over ham*. / {* fordi han hadde brutt sin ed til babels konge, 2kr 36, 13. esk 17, 15 fg.}
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et adprehensum eum ad ariopagum duxerunt dicentes possumus scire quae est haec nova quae a te dicitur doctrin
så tok de ham ved hånden og førte ham op på areopagus, og sa: kan vi få vite hvad dette er for en ny lære som du forkynner?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
barnabas autem adprehensum illum duxit ad apostolos et narravit illis quomodo in via vidisset dominum et quia locutus est ei et quomodo in damasco fiducialiter egerit in nomine ies
men barnabas tok sig av ham og førte ham til apostlene, og han fortalte dem hvorledes han hadde sett herren på veien, og at han hadde talt til ham, og hvorledes han i damaskus hadde lært frimodig i jesu navn.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
interrogabant eum dic ergo sebboleth quod interpretatur spica qui respondebat tebboleth eadem littera spicam exprimere non valens statimque adprehensum iugulabant in ipso iordanis transitu et ceciderunt in illo tempore de ephraim quadraginta duo mili
da sa de til ham: si sjibbolet! men han sa sibbolet, for han kunde ikke uttale det riktig. så grep de ham og slo ham ihjel ved jordans vadesteder; og det falt dengang to og firti tusen av efra'im.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: