Hai cercato la traduzione di non sibi sed patriae da Latino a Portoghese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Portuguese

Informazioni

Latin

non sibi sed patriae

Portuguese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Portoghese

Informazioni

Latino

non sibi sed toti

Portoghese

not for himself but for the whole

Ultimo aggiornamento 2021-09-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ad victoriam, ex machina, non sibi sed patriae

Portoghese

para a vitória, da maquina . não para si , mas para sua patria

Ultimo aggiornamento 2017-01-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

non sibi sed omnibus

Portoghese

nicht für sich selbst, sondern für alle

Ultimo aggiornamento 2021-05-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

non sibi

Portoghese

português

Ultimo aggiornamento 2023-08-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

finis origine pendet, non sibi,

Portoghese

Ultimo aggiornamento 2023-06-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

etenim christus non sibi placuit sed sicut scriptum est inproperia inproperantium tibi ceciderunt super m

Portoghese

porque também cristo não se agradou a si mesmo, mas como está escrito: sobre mim caíram as injúrias dos que te injuriavam.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et pro omnibus mortuus est ut et qui vivunt iam non sibi vivant sed ei qui pro ipsis mortuus est et resurrexi

Portoghese

e ele morreu por todos, para que os que vivem não vivam mais para si, mas para aquele que por eles morreu e ressuscitou.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quod cum audisset aman et experimento probasset quod mardocheus non sibi flecteret genu nec se adoraret iratus est vald

Portoghese

vendo, pois, hamã que mardoqueu não se inclinava nem se prostrava diante dele, encheu-se de furor.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

egressus est itaque illo die aman laetus et alacer cumque vidisset mardocheum sedentem ante fores palatii et non solum non adsurrexisse sibi sed nec motum quidem de loco sessionis suae indignatus est vald

Portoghese

então naquele dia hamã saiu alegre e de bom ânimo; porém, vendo mardoqueu � porta do rei, e que ele não se levantava nem tremia diante dele, hamã se encheu de furor contra mardoqueu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quibus revelatum est quia non sibi ipsis vobis autem ministrabant ea quae nunc nuntiata sunt vobis per eos qui evangelizaverunt vos spiritu sancto misso de caelo in quae desiderant angeli prospicer

Portoghese

aos quais foi revelado que não para si mesmos, mas para vós, eles ministravam estas coisas que agora vos foram anunciadas por aqueles que, pelo espírito santo enviado do céu, vos pregaram o evangelho; para as quais coisas os anjos bem desejam atentar.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,730,726,679 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK