Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
nihil habentes et omnia possidentes
nada, y sin embargo poseyendo todo
Ultimo aggiornamento 2021-02-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et omnia mea
Ultimo aggiornamento 2024-01-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
deus meus et omnia
mas cosas
Ultimo aggiornamento 2020-09-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
meis, et omnia mea
mi familia mi todo
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et omnia mea tua sunt
and all my things are yours
Ultimo aggiornamento 2022-06-30
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
nihili est qui nihil amat
no hay nada que ame nada
Ultimo aggiornamento 2022-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quasi tristes semper autem gaudentes sicut egentes multos autem locupletantes tamquam nihil habentes et omnia possidente
como entristecidos, pero siempre gozosos; como pobres, pero enriqueciendo a muchos; como no teniendo nada, pero poseyéndolo todo
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vanitas vanitatis et omnia vanitas
español
Ultimo aggiornamento 2024-01-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
valeria epistolam misit et omnia explicavit
cristo explicó a una carta que envió, y todos los valeria
Ultimo aggiornamento 2021-05-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
patientiam habe in me et omnia reddam tibi !
Ultimo aggiornamento 2020-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et omnia parata venite ego sum omnium vestrum
estoy listo para todo
Ultimo aggiornamento 2021-08-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et holocausti et omnia vasa eorum labium cum basi su
el altar del holocausto y todos sus utensilios, la fuente y su base
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et omnia cornua peccatorum confringam et exaltabuntur cornua iust
¿por qué retraes tu mano, y retienes tu diestra en tu seno
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
etiam tabernaculum et omnia vasa ministerii sanguine similiter aspersi
y roció también con la sangre el tabernáculo y todos los utensilios del servicio
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et omnia quae libri huius qui vocatur hester historia continentu
el mandato de ester confirmó estas cosas acerca de purim, y fue escrito en un libro
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
at ipse dixit illi fili tu semper mecum es et omnia mea tua sun
entonces su padre le dijo: "hijo, tú siempre estás conmigo, y todas mis cosas son tuyas
Ultimo aggiornamento 2023-11-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
deus qui fecit mundum et omnia quae in eo sunt hic caeli et terrae cum sit dominus non in manufactis templis inhabita
Éste es el dios que hizo el mundo y todas las cosas que hay en él. y como es señor del cielo y de la tierra, él no habita en templos hechos de manos
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
en domini dei tui caelum est et caelum caeli terra et omnia quae in ea sun
"he aquí, de jehovah tu dios son los cielos y los cielos de los cielos, la tierra y todo lo que en ella hay
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
et omnia paene in sanguine mundantur secundum legem et sine sanguinis fusione non fit remissi
pues según la ley casi todo es purificado con sangre, y sin derramamiento de sangre no hay perdón
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
praecepitque pharao super abram viris et deduxerunt eum et uxorem illius et omnia quae habeba
entonces el faraón dio órdenes a sus hombres con respecto a abram. y éstos lo enviaron a él con su mujer y con todo lo que tenía
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: