Hai cercato la traduzione di contusio capitis da Latino a Tedesco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Tedesco

Informazioni

Latino

contusio capitis

Tedesco

contusio head

Ultimo aggiornamento 2016-05-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

contusio

Tedesco

kontusion

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

vlc capitis

Tedesco

vlc capital

Ultimo aggiornamento 2019-11-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

abrasio capitis

Tedesco

scraping head

Ultimo aggiornamento 2020-02-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

contusio gen. sin

Tedesco

prellung {f}

Ultimo aggiornamento 2022-12-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

contusio genus sin

Tedesco

contusio kind of sin

Ultimo aggiornamento 2016-05-11
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

contusio tendenziell thoracis

Tedesco

belastung des nackens

Ultimo aggiornamento 2022-07-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

contusio omi dext. non rec

Tedesco

kontusion von oma

Ultimo aggiornamento 2024-02-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

contusio omi et cubiti sin

Tedesco

Ultimo aggiornamento 2023-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

contusio calcanei dext. non rec.

Tedesco

prellung der ferse

Ultimo aggiornamento 2023-07-26
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

contusio columnae vertebralis lumbalis

Tedesco

prellung gen rechts

Ultimo aggiornamento 2022-07-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

contusio pelvis fissura ramus superior ossis bunis

Tedesco

prellung beckenspalte ast des oberen teils des arbeitsknochens

Ultimo aggiornamento 2022-03-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

meus est galaad et meus est manasse et effraim susceptio capitis mei iuda rex meu

Tedesco

daß er sättigt die durstige seele und füllt die hungrige seele mit gutem.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

caput tuum ut carmelus et comae capitis tui sicut purpura regis vincta canalibu

Tedesco

dein haupt steht auf dir wie der karmel. das haar auf deinem haupt ist wie der purpur des königs, in falten gebunden.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et dices ad eum haec dicit dominus deus ecce ego ad te gog principem capitis mosoch et thuba

Tedesco

und sprich: so spricht der herr herr: siehe, ich will an dich gog! der du der oberste fürst bist in mesech und thubal.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

meus est galaad et meus %est; manasses et effraim fortitudo capitis mei iuda rex meu

Tedesco

vor ihrer macht halte ich mich zu dir; denn gott ist mein schutz.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cumque audissem sermonem istum scidi pallium meum et tunicam et evelli capillos capitis mei et barbae et sedi maeren

Tedesco

da ich solches hörte, zerriß ich mein kleid und meinen rock und raufte mein haupthaar und bart aus und saß bestürzt.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et stans retro secus pedes eius lacrimis coepit rigare pedes eius et capillis capitis sui tergebat et osculabatur pedes eius et unguento ungueba

Tedesco

und trat hinten zu seinen füßen und weinte und fing an, seine füße zu netzen mit tränen und mit den haaren ihres hauptes zu trocknen, und küßte seine füße und salbte sie mit salbe.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quoniam circumdederunt me mala quorum non est numerus conprehenderunt me iniquitates meae et non potui ut viderem multiplicatae sunt super capillos capitis mei et cor meum dereliquit m

Tedesco

laß ab von mir, daß ich mich erquicke, ehe ich den hinfahre und nicht mehr hier sei.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

propter hoc haec dicit dominus deus ecce ego ad pulvillos vestros quibus vos capitis animas volantes et disrumpam eos de brachiis vestris et dimittam animas quas vos capitis animas ad volandu

Tedesco

darum spricht der herr herr: siehe, ich will an eure kissen, womit ihr seelen fangt und vertröstet, und will sie von euren armen wegreißen und die seelen, so ihr fangt und vertröstet, losmachen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,745,111,947 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK