Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
miserere
habe gnade mit uns
Ultimo aggiornamento 2021-12-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
miserere mei
erbarme dich meiner, einem sünder.
Ultimo aggiornamento 2022-10-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
miserere cordis
have mercy on the heart
Ultimo aggiornamento 2022-04-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
domine miserere nobis
Ultimo aggiornamento 2024-02-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
psalm 51 miserere mei, deus
psalm 51 gott, sei mir gnädig
Ultimo aggiornamento 2023-04-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cor jesu sacratissimum miserere nobis
herz-jesu auf uns
Ultimo aggiornamento 2020-04-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tu autem, domine miserere nobis
aber meine barmherzigkeit mit uns
Ultimo aggiornamento 2020-09-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
qui tolis pecata mundi, miserere nobis
سکس سوپر
Ultimo aggiornamento 2023-01-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et clamavit dicens iesu fili david miserere me
und er rief und sprach: jesu, du sohn davids, erbarme dich mein!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
qui sedes ad dexteram patris, miserere nobis
thou that sittest at the right hand of the father, have mercy on us
Ultimo aggiornamento 2013-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
viam iniquitatis amove a me et lege tua miserere me
danket dem herrn; denn er ist freundlich, und sein güte währet ewiglich.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et levaverunt vocem dicentes iesu praeceptor miserere nostr
und erhoben ihre stimme und sprachen: jesu, lieber meister, erbarme dich unser!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pro dolorosa eius passione, miserere nobis et totius mundi.
durch sein schmerzhaftes leiden, habe erbarmen mit uns und mit der ganzen welt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
exaudi domine vocem meam qua clamavi miserere mei et exaudi m
da man hört die stimme des dankens, und da man predigt alle deine wunder.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
miserere nostri domine miserere nostri quia multum repleti sumus despection
jerusalem ist gebaut, daß es eine stadt sei, da man zusammenkommen soll,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
miserere mei domine quoniam infirmus sum sana me domine quoniam conturbata sunt ossa me
und meine seele ist sehr erschrocken. ach du, herr, wie lange!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et comminabantur illi multi ut taceret at ille multo magis clamabat fili david miserere me
und viele bedrohten ihn, er sollte stillschweigen. er aber schrie viel mehr: du sohn davids, erbarme dich mein!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cum invocarem exaudivit me deus iustitiae meae in tribulatione dilatasti mihi miserere mei et exaudi orationem mea
liebe herren, wie lange soll meine ehre geschändet werden? wie habt ihr das eitle so lieb und die lüge so gern! (sela.)
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
turba autem increpabat eos ut tacerent at illi magis clamabant dicentes domine miserere nostri fili davi
aber das volk bedrohte sie, daß sie schweigen sollten. aber sie schrieen viel mehr und sprachen: ach herr, du sohn davids, erbarme dich unser!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et ecce duo caeci sedentes secus viam audierunt quia iesus transiret et clamaverunt dicentes domine miserere nostri fili davi
und siehe, zwei blinde saßen am wege; und da sie hörten, daß jesus vorüberging, schrieen sie und sprachen: ach herr, du sohn davids, erbarme dich unser!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: