Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
operibus credite et non verbis
und nicht zu den worten der werke: dass ihr
Ultimo aggiornamento 2020-10-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
operibus credite
funziona;
Ultimo aggiornamento 2019-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
virtute non verbis
mit tugend nicht mit worten
Ultimo aggiornamento 2013-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et non dabo
und ich werde nicht aufgeben
Ultimo aggiornamento 2022-07-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et non deficere
gib nie auf was du liebst
Ultimo aggiornamento 2021-08-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ora et non labora
ich bete und arbeit nicht
Ultimo aggiornamento 2016-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dicis et non facis
sie sind nicht
Ultimo aggiornamento 2020-06-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dicis et non es facis
du sagst und du bist nicht
Ultimo aggiornamento 2021-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et non deficere numquam dedite
and i will never give up, surrender
Ultimo aggiornamento 2020-06-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aures habet, et non audit
ohren hat er/sie/es, kann aber nicht hören.
Ultimo aggiornamento 2021-05-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
consensus et non concubitus facit virum
und der mann nicht erlaubt sexuelle mündigkeit
Ultimo aggiornamento 2019-01-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
angustia superveniente requirent pacem et non eri
der ausrotter kommt; da werden sie frieden suchen, und wird keiner dasein.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non didici sapientiam et non novi sanctorum scientia
ich habe weisheit nicht gelernt, daß ich den heiligen erkennete.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et si quis audierit verba mea, et non custodierit
wer da glaubet an mich, glaubt nicht an mich, sondern an den, der mich gesandt ha
Ultimo aggiornamento 2020-04-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dilatabis gressus meos subtus me et non deficient tali me
du machst unter mir raum zu gehen, daß meine knöchel nicht wanken.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a flagello linguae absconderis et non timebis calamitatem cum veneri
er wird dich verbergen vor der geißel zunge, daß du dich nicht fürchtest vor dem verderben, wenn es kommt;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et non valuerunt neque locus inventus est eorum amplius in cael
und siegten nicht, auch ward ihre stätte nicht mehr gefunden im himmel.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
estote autem factores verbi et non auditores tantum fallentes vosmet ipso
seid aber täter des worts und nicht hörer allein, wodurch ihr euch selbst betrügt.
Ultimo aggiornamento 2023-08-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
et blasphemaverunt deum caeli prae doloribus et vulneribus suis et non egerunt paenitentiam ex operibus sui
und lästerten gott im himmel vor ihren schmerzen und vor ihren drüsen und taten nicht buße für ihre werke.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
scientes autem quod non iustificatur homo ex operibus legis nisi per fidem iesu christi et nos in christo iesu credidimus ut iustificemur ex fide christi et non ex operibus legis propter quod ex operibus legis non iustificabitur omnis car
doch weil wir wissen, daß der mensch durch des gesetzes werke nicht gerecht wird, sondern durch den glauben an jesum christum, so glauben wir auch an christum jesum, auf daß wir gerecht werden durch den glauben an christum und nicht durch des gesetzes werke; denn durch des gesetzeswerke wird kein fleisch gerecht.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: