Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
et cum venerit invenit scopis mundata
eve gelince orayı süpürülmüş, düzeltilmiş bulur.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ne cum venerit repente inveniat vos dormiente
ansızın gelip sizi uykuda bulmasın!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cum ergo venerit dominus vineae quid faciet agricolis illi
bu durumda bağın sahibi geldiği zaman bağcılara ne yapacak?››
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si venerit ad me non videbo si abierit non intellegam eu
geçip gider, farkına bile varmam.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beatus ille servus quem cum venerit dominus invenerit ita faciente
efendisi eve döndüğünde işinin başında bulacağı o köleye ne mutlu!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beatus ille servus quem cum venerit dominus eius invenerit sic faciente
efendisi eve döndüğünde işinin başında bulacağı o köleye ne mutlu!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cognoscite fratrem nostrum timotheum dimissum cum quo si celerius venerit videbo vo
kardeşimiz timoteosun salıverildiğini bilmenizi istiyorum. yakında yanıma gelirse, onunla birlikte sizi görmeye geleceğim.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et venerit sion redemptor et eis qui redeunt ab iniquitate in iacob dicit dominu
yakup soyundan olup başkaldırmaktan vazgeçenlere gelecek.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dicens si venerit esau ad unam turmam et percusserit eam alia turma quae reliqua est salvabitu
‹‹esav gelir, bir gruba saldırırsa, hiç değilse öteki grup kurtulur›› diye düşündü.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et dixisti servis tuis nisi venerit frater vester minimus vobiscum non videbitis amplius faciem mea
sen de biz kullarına, ‹eğer küçük kardeşiniz sizinle gelmezse, yüzümü bir daha göremezsiniz› demiştin.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dicit ei mulier scio quia messias venit qui dicitur christus cum ergo venerit ille nobis adnuntiabit omni
kadın İsaya, ‹‹mesih denilen meshedilmiş olanın geleceğini biliyorum›› dedi, ‹‹o gelince bize her şeyi bildirecek.››
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cum autem venerit filius hominis in maiestate sua et omnes angeli cum eo tunc sedebit super sedem maiestatis sua
‹‹İnsanoğlu kendi görkemi içinde bütün melekleriyle birlikte gelince, görkemli tahtına oturacak.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de turba autem multi crediderunt in eum et dicebant christus cum venerit numquid plura signa faciet quam quae hic faci
halktan birçok kişi ise ona iman etti. ‹‹mesih gelince, bunun yaptıklarından daha mı çok mucize yapacak?›› diyorlardı.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beati servi illi quos cum venerit dominus invenerit vigilantes amen dico vobis quod praecinget se et faciet illos discumbere et transiens ministrabit illi
efendileri geldiğinde uyanık bulunan kölelere ne mutlu! size doğrusunu söyleyeyim, efendileri beline kuşağını bağlayacak, kölelerini sofraya oturtacak ve gelip onlara hizmet edecek.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et erit iste pax assyrius cum venerit in terram nostram et quando calcaverit in domibus nostris et suscitabimus super eum septem pastores et octo primates homine
onlara karşı çok sayıda önder çıkaracağız. önder››.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cum autem venerit ille spiritus veritatis docebit vos in omnem veritatem non enim loquetur a semet ipso sed quaecumque audiet loquetur et quae ventura sunt adnuntiabit vobi
ne var ki o, yani gerçeğin ruhu gelince, sizi tüm gerçeğe yöneltecek. Çünkü kendiliğinden konuşmayacak, yalnız duyduklarını söyleyecek ve gelecekte olacakları size bildirecek.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et omnis anima vivens quae serpit quocumque venerit torrens vivet et erunt pisces multi satis postquam venerint illuc aquae istae et sanabuntur et vivent omnia ad quae venerit torren
irmağın aktığı yerlerde her çeşit canlı yaratık kaynaşacak. Çok sayıda balık olacak. Çünkü bu sular oraya akıyor, oradaki tuzlu suyu tatlı suya dönüştürüyor. irmak aktığı her yere yaşam getirecek.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cui respondit ionadab cuba super lectulum tuum et languorem simula cumque venerit pater tuus ut visitet te dic ei veniat oro thamar soror mea ut det mihi cibum et faciat pulmentum ut comedam de manu eiu
yonadav, ‹‹yatağa yat ve hastaymış gibi yap›› dedi, ‹‹baban seni görmeye gelince ona şöyle dersin: ‹lütfen kızkardeşim tamar gelip bana yiyecek versin. yemeği önümde hazırlasın ki, ona bakayım, elinden yiyeyim.› ››
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et eiecistis sacerdotes domini filios aaron atque levitas et fecistis vobis sacerdotes sicut omnes populi terrarum quicumque venerit et initiaverit manum suam in tauro in bubus et in arietibus septem fit sacerdos eorum qui non sunt di
rabbin kâhinlerini, harunoğullarıyla levilileri kovmadınız mı? onların yerine öbür halklar gibi kendinize kâhinler atamadınız mı? atanmak için bir boğa ve yedi koçla gelen herkes, tanrı olmayanlara kâhin olabiliyor.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
heliseus autem sedebat in domo sua et senes sedebant cum eo praemisit itaque virum et antequam veniret nuntius ille dixit ad senes numquid scitis quod miserit filius homicidae hic ut praecidatur caput meum videte ergo cum venerit nuntius cludite ostium et non sinatis eum introire ecce enim sonitus pedum domini eius post eum es
elişa o sırada halkın ileri gelenleriyle birlikte evinde oturuyordu. kral önden bir haberci gönderdi. ama daha haberci gelmeden, elişa ileri gelenlere, ‹‹görüyor musunuz caniyi?›› dedi, ‹‹kalkmış, başımı kestirmek için adam gönderiyor! haberci geldiğinde kapıyı kapayın, onu içeri almayın. Çünkü ardından efendisi kral da gelecek.››
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: