Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
audite sermonem meum et enigmata percipite auribus vestri
yivani, nikuve ukuthetha kwam, nengxelo yam, ngeendlebe zenu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
audite et auribus percipite nolite elevari quia dominus locutus es
yivani, nibeke indlebe; musani ukuzidla, ngokuba uyehova uyathetha.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
auribus percipite et audite vocem meam adtendite et audite eloquium meu
libekeleni indlebe nilive ilizwi lam; yibazeleni indlebe niyive intetho yam.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
audite verbum domini principes sodomorum percipite auribus legem dei nostri populus gomorra
liveni ilizwi likayehova, baphathi basesodom; wubekeleni indlebe umyalelo kathixo wethu, bantu basegomora.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
audite reges percipite auribus principes ego sum ego sum quae domino canam psallam domino deo israhe
yivani, bokumkani; bekani iindlebe, zidwangube; mna lo ndiya kuvuma kuyehova, ndiya kumbethela uhadi uyehova, uthixo kasirayeli.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
audite hoc senes et auribus percipite omnes habitatores terrae si factum est istud in diebus vestris aut in diebus patrum vestroru
yivani oku, nina madoda makhulu, nibeke iindlebe, nonke bemi belizwe; kwakha kwakho na oku ngemihla yenu, nangemihla yooyihlo?
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
stans autem petrus cum undecim levavit vocem suam et locutus est eis viri iudaei et qui habitatis hierusalem universi hoc vobis notum sit et auribus percipite verba me
ke kaloku upetros, esuke wema nabalishumi elinamnye, waliphakamisa izwi lakhe, waphimisela ukuthetha, wathi kubo: madoda, mayuda, nani nonke nimiyo eyerusalem, makwazeke oku kuni, niwabekele iindlebe amazwi am.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: