Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
nes mano akys išvydo tavo išgelbėjimą,
for mine øine har sett din frelse,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gaudami jūsų tikėjimo tikslą sielų išgelbėjimą.
når i vinner frem til endemålet for eders tro, sjelenes frelse.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ir kiekvienas kūnas išvys dievo išgelbėjimą’ ”.
og alt kjød skal se guds frelse.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
viešpatie, parodyk mums savo gailestingumą, suteik išgelbėjimą!
vil du ikke gjøre oss levende igjen, så ditt folk kan glede sig i dig?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ilgu gyvenimu pasotinsiu jį ir parodysiu jam savo išgelbėjimą”.
med et langt liv vil jeg mette ham og la ham skue min frelse.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tu mokysi jo žmones pažinti išgelbėjimą per jų nuodėmių atleidimą
for å lære hans folk frelse å kjenne ved deres synders forlatelse
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
viešpats apreiškė savo išgelbėjimą, tautų akivaizdoje parodė savo teisumą.
herren har kunngjort sin frelse, åpenbaret sin rettferdighet for hedningenes øine.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kad pažintų žemėje tavąjį kelią, visose tautose tavo išgelbėjimą!
gud være oss nådig og velsigne oss, han la sitt åsyn lyse hos oss, sela,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
visos šalys, giedokite viešpačiui, kiekvieną dieną skelbkite jo išgelbėjimą,
syng for herren, all jorden! forkynn fra dag til dag hans frelse!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
giedokite viešpačiui, šlovinkite jo vardą. kiekvieną dieną skelbkite jo išgelbėjimą.
syng for herren, lov hans navn, forkynn fra dag til dag hans frelse!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
juk dievas mus paskyrė ne rūstybei, bet kad įgytume išgelbėjimą per mūsų viešpatį jėzų kristų,
for gud bestemte oss ikke til vrede, men til å vinne frelse ved vår herre jesus kristus,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
argi jie visi nėra tarnaujančios dvasios, išsiųstos tarnauti tiems, kurie paveldės išgelbėjimą?
er de ikke alle tjenende ånder, som sendes ut til tjeneste for deres skyld som skal arve frelse?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mano burna kalbės apie tavo teisumą, skelbs visą dieną tavo išgelbėjimą, nes aš nežinau jų ribų.
min munn skal fortelle om din rettferdighet, hele dagen om din frelse; for jeg vet ikke tall derpå.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jie atsistojo lauko viduryje, kovojo ir nugalėjo filistinus. taip viešpats suteikė jiems didelį išgelbėjimą.
stilte de sig midt på jordet og berget det og slo filistrene; og herren gav dem en stor seier.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jis atsiminė savo gailestingumą ir tiesą, žadėtą izraelio namams. visi žemės pakraščiai pamatė dievo išgelbėjimą.
han har kommet i hu sin miskunnhet og sin trofasthet mot israels hus; alle jordens ender har sett vår guds frelse.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kas aukoja gyrių, pašlovina mane; o kuris teisingai elgiasi, tam parodysiu dievo išgelbėjimą”.
den som ofrer takksigelse, ærer mig, og den som går den rette vei, ham vil jeg la skue guds frelse.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tesidžiaugia ir tesilinksmina tavyje visi, kurie ieško tavęs, ir tesako: “didis yra dievas!”, kurie myli tavo išgelbėjimą.
la dem som sier: ha, ha, vende tilbake for sin skjensels skyld!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ateikite, giedokime viešpačiui! džiaugsmingą triukšmą kelkime savo išgelbėjimo uolai!
kom, la oss juble for herren, la oss rope med fryd for vår frelses klippe!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: