Hai cercato la traduzione di negeri da Malese a Indonesiano

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Malese

Indonesiano

Informazioni

Malese

negeri

Indonesiano

negara bagian

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Malese

negeri:

Indonesiano

kondisi:

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Malese

negeri/daerah

Indonesiano

negara bagian/provinsi

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Malese

negeri/wilayah:

Indonesiano

negara bagian/pro_vinsi:

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Malese

serta negeri (makkah) yang aman ini, -

Indonesiano

(dan demi kota ini yang aman) yaitu kota mekah, dinamakan kota aman karena orang-orang yang tinggal di dalamnya merasa aman, baik pada zaman jahiliah maupun di zaman islam.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Malese

aku bersumpah dengan negeri (makkah) ini;

Indonesiano

(sungguh) huruf laa di sini adalah huruf zaidah mengandung makna taukid (aku bersumpah dengan kota ini) yakni kota mekah.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Malese

"ia bertujuan hendak mengeluarkan kamu dari negeri kamu".

Indonesiano

dengan sihirnya itu, ia sebenarnya ingin merampas kekuasaanmu dan mengusirmu dari negeri ini. dengan sihir itu pula ia dapat meluluhkan hati warga negeri ini agar mengikutinya.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Malese

lalu mereka melakukan dengan banyaknya kerosakan dan bencana di negeri-negeri itu.

Indonesiano

(lalu mereka berbuat banyak kerusakan dalam negeri itu) dengan melakukan pembunuhan dan kelaliman lainnya.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Malese

di negeri yang dekat sekali; dan mereka sesudah kekalahannya itu akan mengalahkan lawannya -

Indonesiano

(di negeri yang terdekat) yakni di kawasan romawi yang paling dekat dengan wilayah kerajaan persia, yaitu di jazirah arabia; kedua pasukan yang besar itu bertemu di tempat tersebut, pihak yang mulai menyerang adalah pihak persia, lalu bangsa romawi berbalik menyerang (dan mereka) yakni bangsa romawi (sesudah dikalahkan itu) di sini mashdar dimudhafkan pada isim maf'ul, maksudnya sesudah orang-orang persia mengalahkan mereka, akhirnya mereka (akan menang) atas orang-orang persia.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Malese

"ia bertujuan hendak mengeluarkan kamu dari negeri kamu dengan sihirnya, maka apa yang kamu syorkan?"

Indonesiano

(ia hendak mengusir kalian dari negeri kalian dengan sihirnya; maka karena itu apakah yang kalian anjurkan?").

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Malese

sedang engkau (wahai muhammad) tinggal di negeri ini (sentiasa ditindas),

Indonesiano

(dan kamu) hai muhammad (halal) maksudnya dihalalkan bagimu (kota ini) artinya dia menghalalkannya untukmu melakukan peperangan di dalamnya untuk melawan orang-orang musyrik. allah memenuhi janji-nya itu pada waktu penaklukan kota mekah. ayat ini merupakan jumlah mu'taridhah yang terletak di antara qasam yang pertama dengan qasam yang selanjutnya.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Malese

dan kalau kami kehendaki, tentulah kami utuskan dalam tiap-tiap negeri, seorang rasul pemberi amaran.

Indonesiano

(dan andai kata kami menghendaki, benar-benarlah kami utus pada tiap-tiap negeri seorang yang memberi peringatan) untuk mengingatkan penduduknya, akan tetapi kami mengutus kamu, hai muhammad, kepada penduduk semua negeri sebagai pemberi peringatan kepada mereka semuanya, supaya pahalamu menjadi besar.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Malese

dan demikianlah azab tuhanmu, apabila ia menimpa (penduduk) negeri-negeri yang berlaku zalim.

Indonesiano

dan begitulah azab tuhanmu, apabila dia mengazab penduduk negeri-negeri yang berbuat zalim.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Malese

dan juga (mereka mengetahui bahawa) negeri akhirat itu lebih baik bagi orang-orang yang bertaqwa.

Indonesiano

dan kampung akhirat itu lebih bagi mereka yang bertakwa.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Malese

apabila datang pertolongan allah dan kemenangan (semasa engkau wahai muhammad berjaya menguasai negeri makkah), -

Indonesiano

(apabila telah datang pertolongan allah) kepada nabi-nya atas musuh-musuhnya (dan kemenangan) yakni kemenangan atas kota mekah.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Malese

firaun berkata: "patutkah engkau datang kepada kami untuk mengeluarkan kami dari negeri kami dengan sihirmu, hai musa?

Indonesiano

(berkata firaun, "adakah kamu datang kepada kami untuk mengusir kami dari negeri kami) yakni dari negeri mesir, kemudian kamu menjadi raja padanya (dengan sihirmu, hai musa?")

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Malese

dan (dia lah) yang menurunkan hujan dari menurut sukatan yang tertentu, lalu kami hidupkan dengan hujan itu negeri yang kering tandus tanahnya.

Indonesiano

yaitu tuhan yang yang menurunkan air hujan dari langit sesuai dengan kadar yang dibutuhkan. dengan air itu, kami kemudian menghidupkan negeri yang kering kerontang tak bertanaman.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Malese

(semuanya itu ialah) orang-orang yang telah bermaharajalela di negeri (masing-masing).

Indonesiano

(yang berbuat sewenang-wenang) maksudnya firaun dan bala tentaranya berbuat angkara murka (dalam negeri.)

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Malese

bukankah kerajaan negeri mesir ini - akulah yang menguasainya, dan sungai-sungai ini mengalir di bawah (istana) ku?

Indonesiano

bukankah sungai-sungai yang kalian saksikan ini mengalir dari bawah istanaku? apakah kalian buta, sehingga tidak dapat melihat kekuatanku dan kelemahan mûsâ?"

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Malese

yang demikian (kedatangan rasul-rasul itu ialah), kerana tuhanmu tidak membinasakan negeri-negeri secara zalim sedang penduduknya leka lalai.

Indonesiano

(yang demikian itu) dengan mengutus para utusan (supaya) huruf lam dimuqaddarahkan sedangkan an berasal dari anna yang ditakhfifkan; yaitu berasal dari liannahu (tuhanmu tidak membinasakan kota-kota secara aniaya) sebagian dari kota-kota itu (sedangkan penduduknya dalam keadaan lengah) dan belum pernah diutus kepada mereka seorang rasul pun yang memberikan penjelasan kepada mereka.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,700,717 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK