検索ワード: negeri (マレー語 - インドネシア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

マレー語

インドネシア語

情報

マレー語

negeri

インドネシア語

negara bagian

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 5
品質:

マレー語

negeri:

インドネシア語

kondisi:

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 2
品質:

マレー語

negeri/daerah

インドネシア語

negara bagian/provinsi

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

マレー語

negeri/wilayah:

インドネシア語

negara bagian/pro_vinsi:

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

マレー語

serta negeri (makkah) yang aman ini, -

インドネシア語

(dan demi kota ini yang aman) yaitu kota mekah, dinamakan kota aman karena orang-orang yang tinggal di dalamnya merasa aman, baik pada zaman jahiliah maupun di zaman islam.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

マレー語

aku bersumpah dengan negeri (makkah) ini;

インドネシア語

(sungguh) huruf laa di sini adalah huruf zaidah mengandung makna taukid (aku bersumpah dengan kota ini) yakni kota mekah.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

マレー語

"ia bertujuan hendak mengeluarkan kamu dari negeri kamu".

インドネシア語

dengan sihirnya itu, ia sebenarnya ingin merampas kekuasaanmu dan mengusirmu dari negeri ini. dengan sihir itu pula ia dapat meluluhkan hati warga negeri ini agar mengikutinya.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

マレー語

lalu mereka melakukan dengan banyaknya kerosakan dan bencana di negeri-negeri itu.

インドネシア語

(lalu mereka berbuat banyak kerusakan dalam negeri itu) dengan melakukan pembunuhan dan kelaliman lainnya.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

マレー語

di negeri yang dekat sekali; dan mereka sesudah kekalahannya itu akan mengalahkan lawannya -

インドネシア語

(di negeri yang terdekat) yakni di kawasan romawi yang paling dekat dengan wilayah kerajaan persia, yaitu di jazirah arabia; kedua pasukan yang besar itu bertemu di tempat tersebut, pihak yang mulai menyerang adalah pihak persia, lalu bangsa romawi berbalik menyerang (dan mereka) yakni bangsa romawi (sesudah dikalahkan itu) di sini mashdar dimudhafkan pada isim maf'ul, maksudnya sesudah orang-orang persia mengalahkan mereka, akhirnya mereka (akan menang) atas orang-orang persia.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

マレー語

"ia bertujuan hendak mengeluarkan kamu dari negeri kamu dengan sihirnya, maka apa yang kamu syorkan?"

インドネシア語

(ia hendak mengusir kalian dari negeri kalian dengan sihirnya; maka karena itu apakah yang kalian anjurkan?").

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

マレー語

sedang engkau (wahai muhammad) tinggal di negeri ini (sentiasa ditindas),

インドネシア語

(dan kamu) hai muhammad (halal) maksudnya dihalalkan bagimu (kota ini) artinya dia menghalalkannya untukmu melakukan peperangan di dalamnya untuk melawan orang-orang musyrik. allah memenuhi janji-nya itu pada waktu penaklukan kota mekah. ayat ini merupakan jumlah mu'taridhah yang terletak di antara qasam yang pertama dengan qasam yang selanjutnya.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

マレー語

dan kalau kami kehendaki, tentulah kami utuskan dalam tiap-tiap negeri, seorang rasul pemberi amaran.

インドネシア語

(dan andai kata kami menghendaki, benar-benarlah kami utus pada tiap-tiap negeri seorang yang memberi peringatan) untuk mengingatkan penduduknya, akan tetapi kami mengutus kamu, hai muhammad, kepada penduduk semua negeri sebagai pemberi peringatan kepada mereka semuanya, supaya pahalamu menjadi besar.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

マレー語

dan demikianlah azab tuhanmu, apabila ia menimpa (penduduk) negeri-negeri yang berlaku zalim.

インドネシア語

dan begitulah azab tuhanmu, apabila dia mengazab penduduk negeri-negeri yang berbuat zalim.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

マレー語

dan juga (mereka mengetahui bahawa) negeri akhirat itu lebih baik bagi orang-orang yang bertaqwa.

インドネシア語

dan kampung akhirat itu lebih bagi mereka yang bertakwa.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

マレー語

apabila datang pertolongan allah dan kemenangan (semasa engkau wahai muhammad berjaya menguasai negeri makkah), -

インドネシア語

(apabila telah datang pertolongan allah) kepada nabi-nya atas musuh-musuhnya (dan kemenangan) yakni kemenangan atas kota mekah.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

マレー語

firaun berkata: "patutkah engkau datang kepada kami untuk mengeluarkan kami dari negeri kami dengan sihirmu, hai musa?

インドネシア語

(berkata firaun, "adakah kamu datang kepada kami untuk mengusir kami dari negeri kami) yakni dari negeri mesir, kemudian kamu menjadi raja padanya (dengan sihirmu, hai musa?")

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

マレー語

dan (dia lah) yang menurunkan hujan dari menurut sukatan yang tertentu, lalu kami hidupkan dengan hujan itu negeri yang kering tandus tanahnya.

インドネシア語

yaitu tuhan yang yang menurunkan air hujan dari langit sesuai dengan kadar yang dibutuhkan. dengan air itu, kami kemudian menghidupkan negeri yang kering kerontang tak bertanaman.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

マレー語

(semuanya itu ialah) orang-orang yang telah bermaharajalela di negeri (masing-masing).

インドネシア語

(yang berbuat sewenang-wenang) maksudnya firaun dan bala tentaranya berbuat angkara murka (dalam negeri.)

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

マレー語

bukankah kerajaan negeri mesir ini - akulah yang menguasainya, dan sungai-sungai ini mengalir di bawah (istana) ku?

インドネシア語

bukankah sungai-sungai yang kalian saksikan ini mengalir dari bawah istanaku? apakah kalian buta, sehingga tidak dapat melihat kekuatanku dan kelemahan mûsâ?"

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

マレー語

yang demikian (kedatangan rasul-rasul itu ialah), kerana tuhanmu tidak membinasakan negeri-negeri secara zalim sedang penduduknya leka lalai.

インドネシア語

(yang demikian itu) dengan mengutus para utusan (supaya) huruf lam dimuqaddarahkan sedangkan an berasal dari anna yang ditakhfifkan; yaitu berasal dari liannahu (tuhanmu tidak membinasakan kota-kota secara aniaya) sebagian dari kota-kota itu (sedangkan penduduknya dalam keadaan lengah) dan belum pernah diutus kepada mereka seorang rasul pun yang memberikan penjelasan kepada mereka.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,762,776,236 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK