Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kei aku rangatira
to my esteemed colleagues
Ultimo aggiornamento 2022-07-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
rangatira
owner
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
rangatira.
today is the ruler's sign.
Ultimo aggiornamento 2022-07-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kia rangatira
long live the lord
Ultimo aggiornamento 2023-08-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
aku
i'm so sorry
Ultimo aggiornamento 2019-10-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e te rangatira
o prince go to the great night of sleep
Ultimo aggiornamento 2021-10-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aku mihi
and my congratulations
Ultimo aggiornamento 2023-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aku aroha
my dear thanks
Ultimo aggiornamento 2022-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e iwa aku tau
i am fifteen years old
Ultimo aggiornamento 2023-11-14
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
he nui aku mahi
i did a lot of writing
Ultimo aggiornamento 2023-04-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aroha aku tamariki
i have four children
Ultimo aggiornamento 2023-09-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
tekau ra aku tau.
i was twenty years old
Ultimo aggiornamento 2020-02-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kei aku nui kei aku rahi
my size is my size
Ultimo aggiornamento 2019-11-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kei aku nui, kei aku rahi
i'm in my lot
Ultimo aggiornamento 2023-01-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aku tuakana tuakana teina
my daughters big brother
Ultimo aggiornamento 2021-06-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kei te whenua te wahi mona i roto i a iharaira: e kore ano aku rangatira e whakatupu kino i taku iwi a muri ake nei; engari me hoatu e ratou te whenua ki te whare o iharaira, ki tenei hapu, ki tenei hapu
in the land shall be his possession in israel: and my princes shall no more oppress my people; and the rest of the land shall they give to the house of israel according to their tribes.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: