Hai cercato la traduzione di ki te whenua o te hau kainga ngati ... da Maori a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Maori

English

Informazioni

Maori

ki te whenua o te hau kainga ngati hau tena kouto

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Maori

Inglese

Informazioni

Maori

na ka noho a iharaira ki te whenua o nga amori

Inglese

thus israel dwelt in the land of the amorites.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

ki ou kakahu nei ka mahana, ina whakamarietia e ia te whenua ki te hau tonga

Inglese

how thy garments are warm, when he quieteth the earth by the south wind?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

na ka turia atu e hakopa, ka haere ki te whenua o nga tangata o te rawhiti

Inglese

then jacob went on his journey, and came into the land of the people of the east.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

na noho ana a iharaira ratou ko apoharama ki te whenua o kireara

Inglese

so israel and absalom pitched in the land of gilead.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

na ka taka nga tau hua e whitu i puta mai ra ki te whenua o ihipa

Inglese

and the seven years of plenteousness, that was in the land of egypt, were ended.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

e kore te tangata e mohio ki tona utu, e kore ano taua hanga e kitea ki te whenua o te ora

Inglese

man knoweth not the price thereof; neither is it found in the land of the living.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

na ka hinga nga tupapaku ki te whenua o nga karari, he mea wero ki ona ara

Inglese

thus the slain shall fall in the land of the chaldeans, and they that are thrust through in her streets.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

heoi whakaputaina ana ratou e ahau i te whenua o ihipa, kawea ana ki te koraha

Inglese

wherefore i caused them to go forth out of the land of egypt, and brought them into the wilderness.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

a i pamoto ki te raorao i te whenua o moapa, ki te tihi o pihika, e titiro iho ana ki te koraha

Inglese

and from bamoth in the valley, that is in the country of moab, to the top of pisgah, which looketh toward jeshimon.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

no tawhiti no tata no te whenua o te atua tatou ahakoa no hea mai koe ka whawhai tonu matou mou

Inglese

we are not far away from the land of our god

Ultimo aggiornamento 2018-06-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

i karanga ahau ki a koe, e ihowa: i mea, ko koe toku piringa, toku wahi i te whenua o te hunga ora

Inglese

i cried unto thee, o lord: i said, thou art my refuge and my portion in the land of the living.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

a maku e whakapakeke te ngakau o parao, e whakamaha hoki aku tohu me aku merekara ki te whenua o ihipa

Inglese

and i will harden pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of egypt.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

na ka tono tangata atu a hakopa ki mua i a ia ki a ehau, ki tona tuakana, ki te whenua o heira, ki te whenua o eroma

Inglese

and jacob sent messengers before him to esau his brother unto the land of seir, the country of edom.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

whakaakona ahau ki te mea i tau e pai ai; ko koe hoki toku atua: he pai tou wairua; arahina ahau ki te whenua o te tika

Inglese

teach me to do thy will; for thou art my god: thy spirit is good; lead me into the land of uprightness.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

a ka haere nga tama a iharaira ki te hoko i roto i te hunga i haere: he matekai hoki to te whenua o kanaana

Inglese

and the sons of israel came to buy corn among those that came: for the famine was in the land of canaan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

na haere ana ratou na waenganui o te whenua o pirikia, o karatia, kua araia hoki e te wairua tapu kei korero i te kupu ki ahia

Inglese

now when they had gone throughout phrygia and the region of galatia, and were forbidden of the holy ghost to preach the word in asia,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

ki te whenua o te witi, o te parei, o te waina, o te piki, o te pamekaranete: ki te whenua o te hinu oriwa, o te honi

Inglese

a land of wheat, and barley, and vines, and fig trees, and pomegranates; a land of oil olive, and honey;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

e te tama a te tangata, anga atu tou mata ki koko, o te whenua o makoko, ki te rangatira o roho, o meheke, o tupara, ka poropiti atu he he mona

Inglese

son of man, set thy face against gog, the land of magog, the chief prince of meshech and tubal, and prophesy against him,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

nana, ka haere mai enei i tawhiti; nana, ko ena i te raki, i te taha hoki ki te uru, ko ena hoki i te whenua o hinimi

Inglese

behold, these shall come from far: and, lo, these from the north and from the west; and these from the land of sinim.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

kaua ano e tukinotia te manene; e mohio ana hoki koutou ki te ngakau o te manene; he manene hoki koutou i mua, i te whenua o ihipa

Inglese

also thou shalt not oppress a stranger: for ye know the heart of a stranger, seeing ye were strangers in the land of egypt.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,051,548 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK