Results for ki te whenua o te hau kainga ngati ... translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

ki te whenua o te hau kainga ngati hau tena kouto

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

na ka noho a iharaira ki te whenua o nga amori

English

thus israel dwelt in the land of the amorites.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ki ou kakahu nei ka mahana, ina whakamarietia e ia te whenua ki te hau tonga

English

how thy garments are warm, when he quieteth the earth by the south wind?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka turia atu e hakopa, ka haere ki te whenua o nga tangata o te rawhiti

English

then jacob went on his journey, and came into the land of the people of the east.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na noho ana a iharaira ratou ko apoharama ki te whenua o kireara

English

so israel and absalom pitched in the land of gilead.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka taka nga tau hua e whitu i puta mai ra ki te whenua o ihipa

English

and the seven years of plenteousness, that was in the land of egypt, were ended.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

e kore te tangata e mohio ki tona utu, e kore ano taua hanga e kitea ki te whenua o te ora

English

man knoweth not the price thereof; neither is it found in the land of the living.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka hinga nga tupapaku ki te whenua o nga karari, he mea wero ki ona ara

English

thus the slain shall fall in the land of the chaldeans, and they that are thrust through in her streets.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

heoi whakaputaina ana ratou e ahau i te whenua o ihipa, kawea ana ki te koraha

English

wherefore i caused them to go forth out of the land of egypt, and brought them into the wilderness.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a i pamoto ki te raorao i te whenua o moapa, ki te tihi o pihika, e titiro iho ana ki te koraha

English

and from bamoth in the valley, that is in the country of moab, to the top of pisgah, which looketh toward jeshimon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

no tawhiti no tata no te whenua o te atua tatou ahakoa no hea mai koe ka whawhai tonu matou mou

English

we are not far away from the land of our god

Last Update: 2018-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i karanga ahau ki a koe, e ihowa: i mea, ko koe toku piringa, toku wahi i te whenua o te hunga ora

English

i cried unto thee, o lord: i said, thou art my refuge and my portion in the land of the living.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a maku e whakapakeke te ngakau o parao, e whakamaha hoki aku tohu me aku merekara ki te whenua o ihipa

English

and i will harden pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of egypt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka tono tangata atu a hakopa ki mua i a ia ki a ehau, ki tona tuakana, ki te whenua o heira, ki te whenua o eroma

English

and jacob sent messengers before him to esau his brother unto the land of seir, the country of edom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

whakaakona ahau ki te mea i tau e pai ai; ko koe hoki toku atua: he pai tou wairua; arahina ahau ki te whenua o te tika

English

teach me to do thy will; for thou art my god: thy spirit is good; lead me into the land of uprightness.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a ka haere nga tama a iharaira ki te hoko i roto i te hunga i haere: he matekai hoki to te whenua o kanaana

English

and the sons of israel came to buy corn among those that came: for the famine was in the land of canaan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na haere ana ratou na waenganui o te whenua o pirikia, o karatia, kua araia hoki e te wairua tapu kei korero i te kupu ki ahia

English

now when they had gone throughout phrygia and the region of galatia, and were forbidden of the holy ghost to preach the word in asia,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ki te whenua o te witi, o te parei, o te waina, o te piki, o te pamekaranete: ki te whenua o te hinu oriwa, o te honi

English

a land of wheat, and barley, and vines, and fig trees, and pomegranates; a land of oil olive, and honey;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e te tama a te tangata, anga atu tou mata ki koko, o te whenua o makoko, ki te rangatira o roho, o meheke, o tupara, ka poropiti atu he he mona

English

son of man, set thy face against gog, the land of magog, the chief prince of meshech and tubal, and prophesy against him,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

nana, ka haere mai enei i tawhiti; nana, ko ena i te raki, i te taha hoki ki te uru, ko ena hoki i te whenua o hinimi

English

behold, these shall come from far: and, lo, these from the north and from the west; and these from the land of sinim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kaua ano e tukinotia te manene; e mohio ana hoki koutou ki te ngakau o te manene; he manene hoki koutou i mua, i te whenua o ihipa

English

also thou shalt not oppress a stranger: for ye know the heart of a stranger, seeing ye were strangers in the land of egypt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,781,164,366 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK