Hai cercato la traduzione di bepaald woord da Olandese a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Dutch

French

Informazioni

Dutch

bepaald woord

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Francese

Informazioni

Olandese

( ( 1) meer bepaald ontbreekt het woord " manifest ". )

Francese

( (1) c'est plus précisément le mot " manifestement " qui fait défaut. )

Ultimo aggiornamento 2014-12-17
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Rstephan67
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

de woorden "meer bepaald" hebben niet dezelfde betekenis als het woord "notamment".

Francese

le mot "notamment" n'a pas la même signification que le mot "meer bepaald".

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

dat zou met zoveel woorden in artikel 1 moeten worden bepaald.

Francese

il faudrait l'énoncer expressément à l'article 1er.

Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

1. in de titel wordt het woord "bepaalde" geschrapt.

Francese

1) dans le titre, le terme «certains» est supprimé;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

de inhoud ervan mag niet beperkt zijn tot een van tevoren bepaald aantal woorden.

Francese

son contenu ne doit pas être limité par un nombre de mots prédéfini.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

ten aanzien van amendement nr. 4 zal de fractie van de europese volkspartij zich met oprechte spijt van stemming onthouden, alleen omdat hier een bepaald woord wordt gebezigd.

Francese

en ce qui concerne l'amendement n° 4, le groupe du

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

43 mag worden begrepen,of wanneer men in het besluit de betekenis dienormaal aan een bepaald woord wordt gegeven wil verruimen ofverengen.de definitie mag evenwel niet tegenstrijdig zijn met de normalebetekenis.

Francese

le dispositifest,autant que possible,rédigéselon une structure type (objet et champd’application — définitions — droits et obligations — dispositions conférant des compétences d’exécution — dispositionsprocédurales — mesures d’application —dispositions transitoires et finales).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

1. in de titel wordt het woord%quot%bepaalde%quot% geschrapt.

Francese

1) dans le titre, le terme «certains» est supprimé;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

2° in § 2 worden de woorden « , zoals bepaald in artikel 171, » geschrapt.

Francese

2° au § 2, les mots « comme prévu par l'article 171 » sont supprimés.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

3° in § 4, worden de woorden « en de wijze van bewaren worden bepaald » geschrapt.

Francese

3° au § 4, les mots « et déterminer le mode de conservation » sont supprimés et la virgule avant les mots « une dérogation à l'obligation de conserver » est remplacée par le mot « et ».

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

b) in lid 4, tweede zin, worden de woorden "voor een bepaald geografisch gebied" geschrapt;

Francese

b) au paragraphe 4, deuxième phrase, les termes "exécutés dans une zone géographique précise" sont supprimés.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

de woorden « door de inspecteur-dierenarts gevorderd » worden vervangen door de woorden « door de dienst bepaald »;

Francese

les mots « soit requis par l'inspecteur vétérinaire » sont remplacés par les mots « soit prescrits par le service »;

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

2° in het tweede lid, worden de woorden « , afgerond zoals bepaald in voorgaande alinea », opgeheven;

Francese

2° à l'alinéa 2, les mots « , arrondi comme il est dit à l'alinéa précédent », sont supprimés;

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

1° in § 1, worden de woorden « alsook een overeenkomst, zoals bepaald in § 3 » geschrapt;

Francese

1° au § 1er, les mots « ainsi qu'une convention, telle que prévue au § 3 » sont supprimés;

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

de woorden "en in artikel 86" ingevoegd tussen de woorden "in artikel 85" en de woorden "bepaalde besluiten";

Francese

les mots "et à l'article 86" sont introduits entre les mots "à l'article 85" et les mots "ne sont plus susceptibles";

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Rstephan67
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,037,017 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK