Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
beknot ik je vrijheid ?
ti impedisco di essere libera?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ik heb nooit je vrijheid beknot.
né ho limitato la tua libertà.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zullen andere begrotingsposten worden beknot ?
per lo svolgimento della votazione si rinvia al processo verbale.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
burger lijke vrijheden worden nu beknot.
chissà che un giorno non riesca a liberarsene, per aderire poi al nostro gruppo !
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
waarom werd er zo op de defensiebegrotingen beknot?
perché i bilanci militari sono stati tagliati in questo modo?
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
de invloed van de kiezers wordt weer beknot.
il peso degli elettori viene nuovamente limitato.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
- precies. vandaag werd je beknot door regels.
hai passato tutto il giorno ad essere ligia alle regole.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we hebben de beslissingsprocedures ingrijpend vereenvoudigd en beknot.
abbiamo semplificato e ridotto notevolmente il numero di procedure decisionali.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
"permanente adviescommissie machines" werden echter beknot.
sono state tuttavia limitate le competenze del "comitato permanente per le macchine".
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
de vrijheid van meningsuiting en de persvrijheid is flink beknot.
le libertà di opinione ed espressione sono state sensibilmente limitate.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
anderzijds hadden stamhoofden in afgelegen streken de verkiezingscampagne beknot.
icapi tribù hanno, d'altra parte, abbreviato la campagna elettorale nelle zone isolate.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zodoende zouden de echte investeringen dus met een derde worden beknot.
non abbiamo ancora proposte di pro gramma.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de investeringen worden beknot of zijn blijven steken op het niveau van 1996.
non sosteniamo quindi il paragrafo 16, secondo e terzo trattino.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die bevoegdheid mag niet worden beknot en mag niet aan het parlement worden onttrokken.
basterà ricordare tre concetti: la fame nel mondo, una disoccupazione giunta a livelli intollerabili e la minaccia per l'ambiente in cui viviamo.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de vakbondsactiviteiten die cosatu te goeder trouw uit voert, zijn echter niet beknot.
però nessuna misura restrittiva ha colpito le attività di una organizzazione sindacale de facto, la cosidetta cosatu.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wat de commissie betreft zijn wij tegen iedere oplossing waarbij haar bevoegdheden worden beknot.
per quanto concerne la commissione, siamo contrari a qualsiasi soluzione che riduca i suoi poteri.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
de steun voor de stimulering van de besparingen en de bezitsvorming is in twee perioden drastisch beknot.
la maggior parte delle sovvenzioni all'agricoltura si configurano come aiuto finanziario, mentre gli aiuti strutturali regionali, che rappresentano oltre il 50 % degli aiuti al commercio e all'industria, consistono quasi esclusivamente in sgravi fiscali.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kwestie, waardoor de mogelijkheden voor het parlement om handelend op te treden sterk werden beknot.
vorrei però far osservare al parlamento che la commissione non potrà far propri formalmente questi emendamenti, per evitare ulteriori ritardi nell'esecuzione del programma.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
een dergelijke houding beknot hun mogelijkheden, niet alleen wat betaald werk, maar ook wat promotie betreft.
tale atteggiamento ostacola le loro possibilità non solo di accesso al lavoro, ma anche di promozione.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mevrouw de backer-van ocken en mevrouw rabbethge vertelden hoe discriminatie de rechten van de vrouw beknot.
la commissione, per lo meno, concepisce cosi le diverse componenti della politica dello sviluppo. luppo.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: