전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
beknot ik je vrijheid ?
ti impedisco di essere libera?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
ik heb nooit je vrijheid beknot.
né ho limitato la tua libertà.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
zullen andere begrotingsposten worden beknot ?
per lo svolgimento della votazione si rinvia al processo verbale.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
burger lijke vrijheden worden nu beknot.
chissà che un giorno non riesca a liberarsene, per aderire poi al nostro gruppo !
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
waarom werd er zo op de defensiebegrotingen beknot?
perché i bilanci militari sono stati tagliati in questo modo?
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
de invloed van de kiezers wordt weer beknot.
il peso degli elettori viene nuovamente limitato.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
- precies. vandaag werd je beknot door regels.
hai passato tutto il giorno ad essere ligia alle regole.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
we hebben de beslissingsprocedures ingrijpend vereenvoudigd en beknot.
abbiamo semplificato e ridotto notevolmente il numero di procedure decisionali.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
"permanente adviescommissie machines" werden echter beknot.
sono state tuttavia limitate le competenze del "comitato permanente per le macchine".
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
de vrijheid van meningsuiting en de persvrijheid is flink beknot.
le libertà di opinione ed espressione sono state sensibilmente limitate.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
anderzijds hadden stamhoofden in afgelegen streken de verkiezingscampagne beknot.
icapi tribù hanno, d'altra parte, abbreviato la campagna elettorale nelle zone isolate.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
zodoende zouden de echte investeringen dus met een derde worden beknot.
non abbiamo ancora proposte di pro gramma.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de investeringen worden beknot of zijn blijven steken op het niveau van 1996.
non sosteniamo quindi il paragrafo 16, secondo e terzo trattino.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die bevoegdheid mag niet worden beknot en mag niet aan het parlement worden onttrokken.
basterà ricordare tre concetti: la fame nel mondo, una disoccupazione giunta a livelli intollerabili e la minaccia per l'ambiente in cui viviamo.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de vakbondsactiviteiten die cosatu te goeder trouw uit voert, zijn echter niet beknot.
però nessuna misura restrittiva ha colpito le attività di una organizzazione sindacale de facto, la cosidetta cosatu.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
wat de commissie betreft zijn wij tegen iedere oplossing waarbij haar bevoegdheden worden beknot.
per quanto concerne la commissione, siamo contrari a qualsiasi soluzione che riduca i suoi poteri.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
de steun voor de stimulering van de besparingen en de bezitsvorming is in twee perioden drastisch beknot.
la maggior parte delle sovvenzioni all'agricoltura si configurano come aiuto finanziario, mentre gli aiuti strutturali regionali, che rappresentano oltre il 50 % degli aiuti al commercio e all'industria, consistono quasi esclusivamente in sgravi fiscali.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
kwestie, waardoor de mogelijkheden voor het parlement om handelend op te treden sterk werden beknot.
vorrei però far osservare al parlamento che la commissione non potrà far propri formalmente questi emendamenti, per evitare ulteriori ritardi nell'esecuzione del programma.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
een dergelijke houding beknot hun mogelijkheden, niet alleen wat betaald werk, maar ook wat promotie betreft.
tale atteggiamento ostacola le loro possibilità non solo di accesso al lavoro, ma anche di promozione.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
mevrouw de backer-van ocken en mevrouw rabbethge vertelden hoe discriminatie de rechten van de vrouw beknot.
la commissione, per lo meno, concepisce cosi le diverse componenti della politica dello sviluppo. luppo.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: