Hai cercato la traduzione di afsluitverrichtingen da Olandese a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Dutch

German

Informazioni

Dutch

afsluitverrichtingen

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Tedesco

Informazioni

Olandese

3. afsluiting (%quot%cut-off%quot%): een van de belangrijkste aspecten van het transactieboekhouden is het waarborgen dat ontvangsten en uitgaven worden toegerekend aan de periode waarop zij betrekking hebben. de europese gemeenschappen hebben daarom grote inspanningen geleverd om de posten te ramen die aan het einde van het begrotingsjaar moesten worden geboekt voor een correcte uitsplitsing van ontvangsten en uitgaven over de twee jaren. deze verrichtingen worden aangeduid met de term%quot%cut-offs%quot% of afsluitverrichtingen; een courant voorbeeld zijn de elektriciteitskosten van december 2004, die in de rekeningen van 2004 moeten worden opgenomen, ook al wordt de rekening pas in 2005 ontvangen en voldaan in 2005. als gevolg hiervan werd op 31.12.2004 een bedrag van 64,2 miljard eur aan toegerekende uitgaven geboekt (zie deel i, afdeling e, toelichting 3.18.4).

Tedesco

3. periodenabgrenzung (cut-off): ein wesentliches element der periodengerechten rechnungsführung ist die präzise erfassung der einnahmen und ausgaben in dem rechnungszeitraum, auf den sie sich beziehen. die europäischen gemeinschaften haben sehr sorgfältig bewertet, welche buchungen zum jahresende vorgenommen werden mussten, um eine korrekte zurechnung der einnahmen und ausgaben auf die beiden jahre zu gewährleisten. solche buchungen werden als periodenabgrenzungsposten oder "cut-off" bezeichnet. (ein einfaches beispiel wären etwa stromkosten für dezember 2004, die auch dann in die rechnungsführung 2004 einfließen müssen, wenn die rechnung erst 2005 eingeht und 2004 keine zahlungen erfolgen.) bis zum 31.12.2004 mussten ausgaben in höhe von 64,2 mrd. eur als periodenabgrenzung erfasst werden (siehe teil 1, abschnitt e, erläuterung 3.18.4).

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,196,083 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK