Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
„dni” oznaczają dni kalendarzowe.
per «giorni» si intendono i giorni di calendario.
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dni kalendarzowe pon wt Środ czw piąt sob ndz
giorni del calendario lun mar mer gio ven sab dom
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
skorygowane o czynniki sezonowe i kalendarzowe;
dati destagionalizzati e corretti per gli effetti di calendario;
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
następujące kwoty są udostępniane na dane lata kalendarzowe:
nei rispettivi anni civili sono resi disponibili i seguenti importi:
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
w ich miejsce należy zatem zastosować dni kalendarzowe.
È quindi opportuno utilizzare invece i giorni di calendario.
Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
okres referencyjny obejmuje lata kalendarzowe 2000, 2001 i 2002.
il periodo di riferimento comprende gli anni civili 2000, 2001 e 2002.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sprawozdanie przedłożone w 2016 r. obejmie lata kalendarzowe 2014 i 2015.
la relazione presentata nel 2016 si riferisce agli anni civili 2014 e 2015.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
usługi drukowania kalendarzy wszelkich rodzajów, włączając bloki kalendarzowe
calendari di ogni genere, stampati, compresi i blocchi di calendari da sfogliare
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
przepisy określają warunki przenoszenia niewykorzystanego urlopu na kolejne lata kalendarzowe.
tali norme specificano altresì le condizioni per il riporto di un congedo da un anno civile all’altro.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(zmiany roczne w procentacb skorygowane o czynniki sezonowei kalendarzowe)
(variazioni percentuali sui dodici mesi; dati destagionalizzati ecorretti per gli effetti di calendario)
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
okres zwrotu nie może być dłuższy niż rok kalendarzowy ani krótszy niż trzy miesiące kalendarzowe.
il periodo di riferimento non può essere superiore a un anno civile o inferiore a tre mesi civili.
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
w przypadku gruźlicy, zasiłek może być wypłacany przez maksimum 240 dni kalendarzowe z rzędu.
nel caso della tubercolosi, l’indennità può essere versata per un periodo massimo di 240 giorni di calendario consecutivi.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
regulamin lgd przewiduje rotację członków zarządu, zaś długość kadencji określono na dwa lata kalendarzowe.
il regolamento del gal prevede la rotazione dei membri del consiglio e la durata del mandato è di due anni solari.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(w punktach procentowych; wzrost m3 w procentachskorygowany o czynniki sezonowe i kalendarzowe)
(punti percentuali; crescita di m3 in percentuale; dati destagionalizzati e corretti per gli effetti di calendario)
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nie naruszając poprzedniego ustępu, państwa członkowskie mogą uwzględnić ważność vouchera trwającą dwa lub trzy miesiące kalendarzowe.
in deroga al precedente comma, gli stati membri possono disporre che un buono sia valido due o tre mesi civili.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sprawdzian w lotach liniowych — 24 miesiące kalendarzowe dodane do pozostałej części miesiąca wydania.
controllo in linea — 24 mesi di calendario oltre al periodo rimanente del mese di rilascio.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
=== daty kalendarzowe ===data kalendarzowa to data, w której dzień jest liczony kolejno w każdym miesiącu.
=== data completa ===la data completa è la forma più familiare per la maggior parte delle persone.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wzrost m3 w procentach skorygowany o czynniki sezonowe i kalendarzowe) instrumenty zbywalne inne depozyty krótkoterminowe m1 m3 10,0 10,0
crescita di m3 in percentuale; dati destagionalizzati e corretti per gli effetti di calendario) strumenti negoziabili altri depositi a breve termine m1 m3 10,0 10,0
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
(transakcje w skali roku; wartości na koniec okresu w miliardacheuro skorygowane o czynniki sezonowe i kalendarzowe)
(flussi sui dodici mesi calcolati su dati di fine periodo; inmiliardi di euro; dati corretti per la stagionalità e gli effetti dicalendario)
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zainteresowane państwa członkowskie określają szczegółowe zasady regulujące korzystanie z tej możliwości; jednakże w każdym przypadku zasady te obowiązują przez dwa lata kalendarzowe.
gli stati membri interessati stabiliscono le modalità di esercizio di tale opzione, che abbraccia comunque un periodo di due anni civili.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: