Hai cercato la traduzione di jednokopytnych da Polacco a Lituano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Polish

Lithuanian

Informazioni

Polish

jednokopytnych

Lithuanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Lituano

Informazioni

Polacco

miĘso jednokopytnych

Lituano

vienakanopiŲ mĖsa

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

(z wyjątkiem kopytnych, jednokopytnych i zającowitych)

Lituano

(išskyrus kanopinius, neparakanopius ir leporidae)

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

świeżego mięsa z dzikich zwierząt parzystokopytnych i dzikich jednokopytnych,

Lituano

porakanopių ir neporakanopių laukinių gyvūnų šviežią mėsą,

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

wzór świadectwa weterynaryjnego dla świeżego mięsa dzikich nieudomowionych zwierząt jednokopytnych.

Lituano

šviežios laukinių neporakanopių gyvūnų mėsos veterinarijos sertifikato pavyzdys.

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

w przypadku trzody chlewnej i zwierząt jednokopytnych głowę należy również przeciąć podłużnie.

Lituano

kiaulių ir neporakanopių galvos taip pat perskiriamos išilgai.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

wątroby zwierząt gatunków bydła, trzody chlewnej i jednokopytnych nie mogą być znakowane poprzez wypalenie zgodnie z pkt 50.

Lituano

galvijų, kiaulių ir vienakanopių kepenyse turi būti išdeginamos žymės, pagal 50 poskyrio reikalavimus.

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

niniejsza dyrektywa nie narusza jakichkolwiek ograniczeń nałożonych, zgodnie z postanowieniami ogólnymi traktatu, na sprzedaż detaliczną mięsa jednokopytnych.

Lituano

Ši direktyva nekeičia jokių apribojimų, kurie taikomi mažmeninei prekybai vienakanopių mėsa vadovaujantis sutarties bendrosiomis nuostatomis.

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

niniejsza dyrektywa dotyczy handlu wewnątrzwspónotowego świeżą wołowiną, wieprzowiną, mięsem baranim i kozim gatunków domowych oraz zwierząt jednokopytnych gatunków domowych.

Lituano

Ši direktyva taikoma bendrijos vidaus prekybai naminių galvijų, kiaulių, avių, ožkų ir vienkanopių gyvūnų šviežia mėsa.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

mięso zwierząt jednokopytnych i jego opakowanie musi być zaopatrzone w specjalny znak, który zostanie określony zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 16 niniejszej dyrektywy.

Lituano

vienkanopių mėsa ir jos pakuotės turi būti ženklinamos specialiu ženklu, kuris nustatomas šios direktyvos 16 straipsnyje nustatyta tvarka.

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

tusze zwierząt jednokopytnych, świń w wieku przekraczającym cztery tygodnie i bydła w wieku przekraczającym sześć miesięcy muszą zostać przedstawione do badania przekrojone na pół cięciem wzdłuż kręgosłupa.

Lituano

vienakanopių, vyresnių kaip keturių savaičių kiaulių ir vyresnių kaip šešių mėnesių galvijų skerdenos turi būti pateiktos patikrinti išilgai stuburo perkirstos į dvi dalis.

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

mięso zwierząt z gatunków bydła, trzody chlewnej, owiec i kóz oraz mięso zwierząt domowych jednokopytnych jest wpisane do wykazu produktów w załączniku ii do traktatu;

Lituano

kadangi galvijų, kiaulių, avių ir ožkų bei naminių vienakanopių mėsa yra sutarties ii priedo produktų sąraše;

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

republika grecka jest upoważniona, z zastrzeżeniem zgodności z ogólnymi przepisami traktatu, do utrzymania kontroli mięsa pochodzącego od zwierząt jednokopytnych, w związku z ewentualnymi ograniczeniami w wykorzystaniu takiego mięsa.

Lituano

graikijos respublikai leidžiama, laikantis bendrųjų sutarties nuostatų, atlikti kontrolę, susijusią su neporakanopių mėsa, atsižvelgiant į galimų apribojimų taikymą tokią mėsą naudoti.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

państwa członkowskie nie zezwalają na przywóz świeżego mięsa w postaci tusz, włączając w to półtusze w przypadku trzody chlewnej oraz połówki lub ćwiartki w przypadku bydła i zwierząt jednokopytnych, chyba że możliwe jest odtworzenie w całości tuszy każdego zwierzęcia.

Lituano

valstybės narės neleidžia įvežti šviežios mėsos skerdenomis, įskaitant kiaules pagal perpjovus pusiau, o galvijus ir vienakanopius perpjovus pusiau arba suketvirčiuotus, nebent galima būtų surinkti visą gyvūno kūną.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

badanie na obecność nosacizny u zwierząt jednokopytnych poprzez uważne badanie śluzówki tchawicy, krtani, jam nosowych, zatok i ich odgałęzień, po przecięciu głowy w płaszczyźnie środkowej i wycięciu przegrody nosowej;

Lituano

vienakanopių įnosių tyrimą, atidžiai apžiūrint trachėjos, gerklų, nosies ertmių, sinusų ir jų atšakų gleivines, prieš tai perkirtus galvą ties vidurine arterijos plokštuma ir išpjovus nosies pertvarą;

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

mięso bydła, trzody chlewnej, owiec i kóz oraz domowych zwierząt jednokopytnych, mięso drobiowe, mięso zwierząt łownych i produkty przetworzone uzyskane z takiego mięsa znajdują się w wykazie produktów w załączniku ii do traktatu;

Lituano

kadangi galvijų, kiaulių, avių, ožkų, naminių neporakanopių gyvūnų, naminių paukščių, medžiojamųjų gyvūnų mėsa ir apdoroti produktai iš tokios mėsos yra įtraukti į sutarties ii priedo sąrašą;

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

skóry i skórki bydlęce, surowe (włączając bawole) lub ze zwierząt jednokopytnych (świeże lub solone, suszone, wapnione, piklowane lub inaczej konserwowane, ale niepoddane garbowaniu, pergaminowaniu lub dalszej wyprawie), nawet odwłoszone, lub dwojone.

Lituano

Žalios (neišdirbtos) galvijų (įskaitant buivolus) odos arba arklenos (šviežios arba sūdytos, džiovintos, kalkintos, pikeliuotos arba kitu būdu konservuotos, bet neraugintos, neišdirbtos į pergamentą ir toliau neapdorotos) be plaukų arba su plaukais, skeltinės arba neskeltinės

Ultimo aggiornamento 2014-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,782,416,675 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK