Hai cercato la traduzione di umyj w taki sam sposób drugą rękę da Polacco a Romeno

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Romeno

Informazioni

Polacco

umyj w taki sam sposób drugą rękę

Romeno

se spală în același mod şi cealaltă mână

Ultimo aggiornamento 2015-01-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

etykieta jest przyłączana w taki sam sposób.

Romeno

fixarea etichetei trebuie să fie asigurată de această legătură.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

lista prodcom jest uaktualniana w taki sam sposób.

Romeno

lista prodcom este actualizată în conformitate cu aceleiași proceduri.

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

jest to modelowane w taki sam sposób jak recykling;

Romeno

aceasta este modelată în același mod ca și reciclarea;

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

eptakog alfa działa w taki sam sposób jak czynnik vii.

Romeno

eptacog alfa acţionează în acelaşi fel ca factorul vii.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

lasoksyfen oddziałuje na kości w taki sam sposób jak estrogen.

Romeno

lasofoxifen are acelaşi efect asupra oaselor ca estrogenul.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

wielokrotne wystąpienia w $tablica1 są traktowane w taki sam sposób.

Romeno

mai multe apariţii ale aceleaşi valori în $array1 sunt tratate în acelaşi fel.

Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

zastępcza anakinra działa w taki sam sposób, jak naturalne białko.

Romeno

anakinra de substituţie acţionează în acelaşi mod ca proteina naturală.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

zastępczy tnfα działa w taki sam sposób, jak naturalnie wytwarzane białko.

Romeno

tnfα de substituţie acţionează în acelaşi fel ca proteina produsă pe cale naturală.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

szczepienie należy powtarzać u suk w taki sam sposób podczas każdej ciąży.

Romeno

femela trebuie vaccinată în acelaşi mod la fiecare sarcină.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

nespo działa dokładnie w taki sam sposób jak naturalny hormon – erytropoetyna.

Romeno

nespo acţionează la fel ca hormonul natural eritropoietina.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

w taki sam sposób, w jaki zabezpiecza swoje własne informacje poufne podobnego typu

Romeno

în același mod în care își salvgardează propriile informații confidențiale de natură asemănătoare

Ultimo aggiornamento 2018-02-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

wstrzyknięcie podskórne należy wykonywać w taki sam sposób jak przy użyciu zwykłej strzykawki.

Romeno

injectarea subcutanată se efectuează în acelaşi fel ca şi cu o seringă obişnuită.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

wstrzyknięcie podskórne należy wykonywać w taki sam sposób jak przy użyciu zwykłej strzykawki. icz

Romeno

injectarea subcutanată se efectuează în acelaşi fel ca şi cu o seringă obişnuită. m soluţiile pentru administrare parenterală trebuie inspectate vizual înainte de administrare pentru identificarea eventualelor precipitate sau modificări de culoare. nu

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Polacco

takie świadectwa refundacji wypełnia się w taki sam sposób jak świadectwa opisane w sekcji iii.

Romeno

certificatele de restituire se completează în același mod ca și certificatele prevăzute la secțiunea iii.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

w taki sam sposób niniejsza dyrektywa nie stosuje się do osób fizycznych lub przedsiębiorstw obsługujących promy.

Romeno

prezenta directivă nu se aplică nici persoanelor fizice sau întreprinderilor care operează bacuri.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

przedstawiciele społeczności zrozumieli, jak ważne jest, by społecznością zarządzać w taki sam sposób jak przedsiębiorstwem.

Romeno

reprezentanii comunităii au îneles importana de a guverna comunităile în același mod ca și în cazul unei întreprinderi.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

zastępcza dibotermina alfa działa w taki sam sposób, jak naturalne bmp- 2 wytwarzane przez organizm.

Romeno

substituentul dibotermină alfa acţionează în mod similar cu bmp- 2 produsă în mod natural de către organismul uman.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

2. opłatę wyrównawczą za jaja wylęgowe oblicza się w taki sam sposób, jak opłatę za jaja w skorupkach.

Romeno

(2) taxa pe ouăle de incubaţie se calculează în acelaşi mod ca taxa pe ouăle în coajă.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

liczbę takich kabin powinien określić armator, w taki sam sposób, jak liczbę miejsc siedzących.

Romeno

numărul acestor cabine trebuie determinat de armator în același mod cu numărul de locuri pe scaune.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,790,671,858 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK