Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
umyj w taki sam sposób drugą rękę
se spală în același mod şi cealaltă mână
Ultimo aggiornamento 2015-01-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
etykieta jest przyłączana w taki sam sposób.
fixarea etichetei trebuie să fie asigurată de această legătură.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
lista prodcom jest uaktualniana w taki sam sposób.
lista prodcom este actualizată în conformitate cu aceleiași proceduri.
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
jest to modelowane w taki sam sposób jak recykling;
aceasta este modelată în același mod ca și reciclarea;
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
eptakog alfa działa w taki sam sposób jak czynnik vii.
eptacog alfa acţionează în acelaşi fel ca factorul vii.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
lasoksyfen oddziałuje na kości w taki sam sposób jak estrogen.
lasofoxifen are acelaşi efect asupra oaselor ca estrogenul.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
wielokrotne wystąpienia w $tablica1 są traktowane w taki sam sposób.
mai multe apariţii ale aceleaşi valori în $array1 sunt tratate în acelaşi fel.
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
zastępcza anakinra działa w taki sam sposób, jak naturalne białko.
anakinra de substituţie acţionează în acelaşi mod ca proteina naturală.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
zastępczy tnfα działa w taki sam sposób, jak naturalnie wytwarzane białko.
tnfα de substituţie acţionează în acelaşi fel ca proteina produsă pe cale naturală.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
szczepienie należy powtarzać u suk w taki sam sposób podczas każdej ciąży.
femela trebuie vaccinată în acelaşi mod la fiecare sarcină.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
nespo działa dokładnie w taki sam sposób jak naturalny hormon – erytropoetyna.
nespo acţionează la fel ca hormonul natural eritropoietina.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
w taki sam sposób, w jaki zabezpiecza swoje własne informacje poufne podobnego typu
în același mod în care își salvgardează propriile informații confidențiale de natură asemănătoare
Ultimo aggiornamento 2018-02-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
wstrzyknięcie podskórne należy wykonywać w taki sam sposób jak przy użyciu zwykłej strzykawki.
injectarea subcutanată se efectuează în acelaşi fel ca şi cu o seringă obişnuită.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
wstrzyknięcie podskórne należy wykonywać w taki sam sposób jak przy użyciu zwykłej strzykawki. icz
injectarea subcutanată se efectuează în acelaşi fel ca şi cu o seringă obişnuită. m soluţiile pentru administrare parenterală trebuie inspectate vizual înainte de administrare pentru identificarea eventualelor precipitate sau modificări de culoare. nu
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
takie świadectwa refundacji wypełnia się w taki sam sposób jak świadectwa opisane w sekcji iii.
certificatele de restituire se completează în același mod ca și certificatele prevăzute la secțiunea iii.
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
w taki sam sposób niniejsza dyrektywa nie stosuje się do osób fizycznych lub przedsiębiorstw obsługujących promy.
prezenta directivă nu se aplică nici persoanelor fizice sau întreprinderilor care operează bacuri.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
przedstawiciele społeczności zrozumieli, jak ważne jest, by społecznością zarządzać w taki sam sposób jak przedsiębiorstwem.
reprezentanii comunităii au îneles importana de a guverna comunităile în același mod ca și în cazul unei întreprinderi.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
zastępcza dibotermina alfa działa w taki sam sposób, jak naturalne bmp- 2 wytwarzane przez organizm.
substituentul dibotermină alfa acţionează în mod similar cu bmp- 2 produsă în mod natural de către organismul uman.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
2. opłatę wyrównawczą za jaja wylęgowe oblicza się w taki sam sposób, jak opłatę za jaja w skorupkach.
(2) taxa pe ouăle de incubaţie se calculează în acelaşi mod ca taxa pe ouăle în coajă.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
liczbę takich kabin powinien określić armator, w taki sam sposób, jak liczbę miejsc siedzących.
numărul acestor cabine trebuie determinat de armator în același mod cu numărul de locuri pe scaune.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: