Vous avez cherché: umyj w taki sam sposób drugą rękę (Polonais - Roumain)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Roumain

Infos

Polonais

umyj w taki sam sposób drugą rękę

Roumain

se spală în același mod şi cealaltă mână

Dernière mise à jour : 2015-01-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

etykieta jest przyłączana w taki sam sposób.

Roumain

fixarea etichetei trebuie să fie asigurată de această legătură.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

lista prodcom jest uaktualniana w taki sam sposób.

Roumain

lista prodcom este actualizată în conformitate cu aceleiași proceduri.

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

jest to modelowane w taki sam sposób jak recykling;

Roumain

aceasta este modelată în același mod ca și reciclarea;

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

eptakog alfa działa w taki sam sposób jak czynnik vii.

Roumain

eptacog alfa acţionează în acelaşi fel ca factorul vii.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

lasoksyfen oddziałuje na kości w taki sam sposób jak estrogen.

Roumain

lasofoxifen are acelaşi efect asupra oaselor ca estrogenul.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

wielokrotne wystąpienia w $tablica1 są traktowane w taki sam sposób.

Roumain

mai multe apariţii ale aceleaşi valori în $array1 sunt tratate în acelaşi fel.

Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

zastępcza anakinra działa w taki sam sposób, jak naturalne białko.

Roumain

anakinra de substituţie acţionează în acelaşi mod ca proteina naturală.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

zastępczy tnfα działa w taki sam sposób, jak naturalnie wytwarzane białko.

Roumain

tnfα de substituţie acţionează în acelaşi fel ca proteina produsă pe cale naturală.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

szczepienie należy powtarzać u suk w taki sam sposób podczas każdej ciąży.

Roumain

femela trebuie vaccinată în acelaşi mod la fiecare sarcină.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

nespo działa dokładnie w taki sam sposób jak naturalny hormon – erytropoetyna.

Roumain

nespo acţionează la fel ca hormonul natural eritropoietina.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

w taki sam sposób, w jaki zabezpiecza swoje własne informacje poufne podobnego typu

Roumain

în același mod în care își salvgardează propriile informații confidențiale de natură asemănătoare

Dernière mise à jour : 2018-02-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

wstrzyknięcie podskórne należy wykonywać w taki sam sposób jak przy użyciu zwykłej strzykawki.

Roumain

injectarea subcutanată se efectuează în acelaşi fel ca şi cu o seringă obişnuită.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

wstrzyknięcie podskórne należy wykonywać w taki sam sposób jak przy użyciu zwykłej strzykawki. icz

Roumain

injectarea subcutanată se efectuează în acelaşi fel ca şi cu o seringă obişnuită. m soluţiile pentru administrare parenterală trebuie inspectate vizual înainte de administrare pentru identificarea eventualelor precipitate sau modificări de culoare. nu

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Polonais

takie świadectwa refundacji wypełnia się w taki sam sposób jak świadectwa opisane w sekcji iii.

Roumain

certificatele de restituire se completează în același mod ca și certificatele prevăzute la secțiunea iii.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

w taki sam sposób niniejsza dyrektywa nie stosuje się do osób fizycznych lub przedsiębiorstw obsługujących promy.

Roumain

prezenta directivă nu se aplică nici persoanelor fizice sau întreprinderilor care operează bacuri.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

przedstawiciele społeczności zrozumieli, jak ważne jest, by społecznością zarządzać w taki sam sposób jak przedsiębiorstwem.

Roumain

reprezentanii comunităii au îneles importana de a guverna comunităile în același mod ca și în cazul unei întreprinderi.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

zastępcza dibotermina alfa działa w taki sam sposób, jak naturalne bmp- 2 wytwarzane przez organizm.

Roumain

substituentul dibotermină alfa acţionează în mod similar cu bmp- 2 produsă în mod natural de către organismul uman.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

2. opłatę wyrównawczą za jaja wylęgowe oblicza się w taki sam sposób, jak opłatę za jaja w skorupkach.

Roumain

(2) taxa pe ouăle de incubaţie se calculează în acelaşi mod ca taxa pe ouăle în coajă.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

liczbę takich kabin powinien określić armator, w taki sam sposób, jak liczbę miejsc siedzących.

Roumain

numărul acestor cabine trebuie determinat de armator în același mod cu numărul de locuri pe scaune.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,837,978 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK