Hai cercato la traduzione di zaświadczania da Polacco a Svedese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Polish

Swedish

Informazioni

Polish

zaświadczania

Swedish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Svedese

Informazioni

Polacco

systemy zaŚwiadczania zgodnoŚci

Svedese

system fÖr bestyrkande av ÖverensstÄmmelse

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

system(-y) zaświadczania zgodności

Svedese

system för bestyrkande av överensstämmelse

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

zaleca się stosowanie następujących systemów zaświadczania zgodności:

Svedese

i första hand skall följande system för bestyrkande av överensstämmelse användas.

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

systemy zaświadczania zgodności w zakresie właściwości dotyczących reakcji na ogień

Svedese

system för bestyrkande av överensstämmelse avseende reaktion vid brandpåverkan

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

procedurę zaświadczania zgodności ustanowioną w załączniku iii wskazuje się w mandatach dotyczącychzharmonizowanych norm.

Svedese

förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse enligt bilaga iii skall anges i uppdragen för harmoniserade standarder.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

procedurę zaświadczania zgodności określoną w załączniku iii wskazuje się w mandatach dotyczących zharmonizowanych norm.

Svedese

förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse enligt bilaga iii skall anges i uppdragen för harmoniserade standarder.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 12
Qualità:

Polacco

procedura zaświadczania zgodności, wymieniona w załączniku iii, jest wskazana w mandatach dla zharmonizowanych norm.

Svedese

förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse enligt bilaga 3 skall anges i standardiseringsuppdragen.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

do celów zaświadczania zawierającego dodatkowe gwarancje, należy traktować dane zwierzęta jako zwierzęta rzeźne;

Svedese

vad gäller intygsutfärdande och tilläggsgarantier bör djuren ifråga betraktas som slaktdjur.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

procedurę zaświadczania zgodności określoną w załączniku ii wskazuje się w mandatach dotyczących wytycznych dla europejskich zatwierdzeń technicznych.

Svedese

förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse enligt bilaga ii skall anges i uppdragen för riktlinjerna för europeiskt tekniskt godkännande.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:

Polacco

procedurę zaświadczania zgodności określoną w załączniku ii wskazuje się w mandatach dotyczących wytycznych w odniesieniu do europejskich zatwierdzeń technicznych.

Svedese

förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse enligt bilaga ii skall anges i uppdragen för riktlinjerna för europeiska tekniska godkännanden.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

w przypadku produktów i ich planowanego wykorzystania wymienionych poniżej cen/cenelec są zobowiązane do wyszczególnienia następujących systemów zaświadczania zgodności w stosownych zharmonizowanych normach:

Svedese

för den eller de produkter och det eller de användningsområden som anges nedan skall cen/cenelec specificera följande system för bestyrkande av överensstämmelse i den/de relevanta harmoniserade standarden/standarderna:

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

w sprawie procedury zaświadczania zgodności wyrobów budowlanych na podstawie art. 20 ust. 2 dyrektywy rady 89/106/ewg w zakresie fasad typu veture

Svedese

om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/eeg beträffande utvändig värmeisolering med färdigt ytskikt

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

procedurę zaświadczania zgodności określoną w załączniku ii wskazuje się w obowiązujących mandatach i specyfikacjach technicznych, określonych w art. 4 dyrektywy 89/106/ewg.

Svedese

förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse enligt bilaga ii skall anges i uppdragen och i de tekniska specifikationer som anges i artikel 4 i direktiv 89/106/eeg.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

a zatem przy określaniu procedury zaświadczania zgodności z art. 13 ust. 4 nie ma potrzeby odnoszenia się do art. 13 ust. 3 lit. a) i b).

Svedese

det är därför inte nödvändigt att hänvisa till artikel 13.3 a och b när det anges vilket förfarande som skall användas för att bestyrka överensstämmelse i enlighet med artikel 13.4.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

(1) komisja przyjęła już szereg decyzji w sprawie zaświadczania zgodności wyrobów budowlanych na podstawie art. 20 ust. 2 dyrektywy 89/106/ewg.

Svedese

(1) kommissionen har redan antagit ett antal beslut om bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/eeg.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,772,927,331 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK