Hai cercato la traduzione di podłogowych da Polacco a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Polish

German

Informazioni

Polish

podłogowych

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Tedesco

Informazioni

Polacco

instalowanie nawierzchni podłogowych

Tedesco

verlegen von zwischenböden

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

klasa [3] dla pokryć podłogowych

Tedesco

klasse [3] der bodenbeläge

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

nace 16.22: produkcja gotowych parkietów podłogowych

Tedesco

nace 16.22: herstellung von parketttafeln

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

klasy reakcji na ogieŃ drewnianych wyrobÓw podŁogowych

Tedesco

brandverhaltensklassen von holzfussbÖden

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

nowe strategie produktowe – w szczególności w odniesieniu do płyt podłogowych,

Tedesco

neue produktstrategien - vor allem bezüglich der plattformen

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

w ubiegłym roku firma sprzedała około 400 aluminiowych systemów podłogowych.

Tedesco

letztes jahr verkaufte das unternehmen rund 400 aluminium-bodensysteme.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

- układanie parkietów oraz innych drewnianych pokryć podłogowych i ściennych,

Tedesco

- die verlegung von parketts und anderen holz-bodenbelägen und wandverkleidungen,

Ultimo aggiornamento 2012-11-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

największy udział w zatrudnieniu mają producenci płytek ściennych i podłogowych.

Tedesco

die wichtigsten arbeitgeber sind die bereiche wand- und bodenfliesen sowie mauer- und dachziegel.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

-w przypadku tarkett: światowy producent i dystrybutor wyrobów podłogowych.

Tedesco

-sif: holdinggesellschaft im besitz der familie deconinck, mehrheitsgesellschafter bei tarkett.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

- układanie ceramicznych, betonowych lub kamiennych płytek podłogowych i ściennych, ceramicznej

Tedesco

- verlegung von ton-, beton- oder steinzeug-fußbodenfliesen oder -wandfliesen,

Ultimo aggiornamento 2012-11-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

dla wykładzin podłogowych i dywanów: wszelkich części innych niż powierzchnia użytkowa;

Tedesco

bei fußbodenbelägen und teppichen: sämtliche teile außer der nutzschicht;

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

płyty fornirowane i podobne drewno warstwowe (z wyjątkiem płyt stolarskich, warstwowych lub podłogowych)

Tedesco

holz, furniert, und ähnliches lagenholz (ohne mit block-, stab-, stäbchen- oder streifenholzmittellage)

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

ustanawiająca klasy reakcji na ogień niektórych wyrobów budowlanych w odniesieniu do drewnianych pokryć podłogowych, paneli z litego drewna oraz płyt okładzinowych

Tedesco

zur festlegung der brandverhaltensklassen für bestimmte bauprodukte (holzfußböden sowie wand- und deckenbekleidungen aus massivholz)

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

przędza bawełniana z włókien czesanych, niepakowana do sprzedaży detalicznej, do tkanin, z wyłączeniem do wyrobu dywanów i pokryć podłogowych

Tedesco

garne aus gekämmter baumwolle, n. a. e., für gewebe (ohne teppiche und fußbodenbeläge)

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

cpa 28.25.20: wentylatory, z wyłączeniem stołowych, podłogowych, ściennych, okiennych, sufitowych lub dachowych

Tedesco

cpa 28.25.20: ventilatoren (ohne tisch-, boden-, wand-, decken-, dach- oder fensterventilatoren)

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

linoleum, także wycinanego według kształtu, wykładzin podłogowych składające się z powłoki lub pokrycia nałożonego na podkładzie włókienniczym, również wykrojonych według kształtu

Tedesco

linoleum, auch zugeschnitten; fußbodenbeläge, aus einer spinn­stoffunterlage mit einer deckschicht oder einem Überzug bestehend, auch zugeschnitten

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

mee jest bardzo rzadko stosowane jako składnik farb przeznaczonych dla konsumentów, produktów do usuwania farby, środków czyszczących, emulsji samonabłyszczających i szczeliw podłogowych.

Tedesco

degme wird sehr selten als bestandteil von farben, abbeizmitteln, reinigungsmitteln, selbstglänzenden emulsionen und fußbodenversiegelungsmitteln verwendet, die an private verbraucher abgegeben werden.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

skład wykładzin podłogowych i dywanów, których podłoże i warstwa użytkowa składają się z różnych włókien może zostać określony jedynie dla warstwy użytkowej, której nazwa musi być wymieniona.

Tedesco

für bodenbeläge und teppiche, bei denen die grundschicht und die nutzschicht aus verschiedenen fasern bestehen, braucht die zusammensetzung nur für die nutzschicht angegeben zu werden, die ausdrücklich zu nennen ist.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

skład wykładzin podłogowych i dywanów, których podłoże i warstwa użytkowa składają się z różnych włókien, może zostać określony jedynie dla warstwy użytkowej, która musi zostać wymieniona z nazwy.

Tedesco

für bodenbeläge und teppiche, bei denen die grundschicht und die nutzschicht aus verschiedenen fasern bestehen, braucht die zusammensetzung nur für die nutzschicht angegeben zu werden, die ausdrücklich zu nennen ist.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

płyty, arkusze, folie, taśmy i pasy, z poliamidów niekomórkowych, niewzmocnionych itp., z wyłączeniem wykładzin podłogowych, ściennych, sufitowych, samoprzylepnych

Tedesco

tafeln, folien u. Ä. aus polyamiden, weder verstärkt noch geschichtet

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,760,802,138 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK