Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
tenho que lhe dizer isto.
andet kan jeg ikke sige.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
e a isto tenho que me opor.
imidlertid kan intet overbevise mig om, at dette er andet end endnu et skår i den fælles land brugspolitik.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tenho que constatar que tal não aconteceu.
jeg må fastslå, at dette ikke er tilfældet.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aqui, tenho que contradizê-lo categoricamente.
der er også mange beslutninger, som ikke er blevet truffet, blandt andet en meget vigtig. hvis jeg for eksempel ser på området asyl- og indvandrerpoutik, så må jeg spørge rådet og kommissionen: hvomår kommer der en beslutning om ærlig fordeling af hjemløse?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aqui, tenho que contradizê-lo categoricamente.
på det punkt må jeg absolut sige dem imod.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
tenho que deixar isto bem claro agora.
er det ikke det, som vi om gående bør gøre?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
amamentação porque tenho que interromper a amamentação?
hvorfor skal jeg holde op med at amme mit barn?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
presidente. - colega, tenho que ir ver primeiro.
formanden. - fra peijs, jeg bliver nødt til at se på sagen først.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
senhora relatora green, tenho que desiludi-la.
den første er af principiel karakter.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a partida - tenho que constatá-lo - foi frouxa.
(forslaget til beslutning vedtoges)
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
assim que sair desta câmara vou procurá-la avidamente.
jeg vil lede efter det ivrigt, så snart jeg forlader salen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sempre que sair de um servidor, esta mensagem é enviada para os outros.
når du forlader en server, vises denne meddelelse til andre.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
há que sair desta lógica ultra comércio livre que uniformiza o mercado.
vi må bort fra denne ultra-frihandelslogik, som ensretter markedet.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
lagakos novo governo, e democrático, como esperemos, que sair das próximas eleições.
og netop derfor accepterer vi forslagene i hans betænkning om udvikling af forbindelserne mellem fællesskabet og albanien.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
finalmente, uma questão menor que foi apresentada por um colega que teve que sair mais cedo.
endelig rejste en af mine kolleger, der måtte gå tidligt, et spørgsmål over for mig.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
são acordos que saíram muito caros.
de er meget dyre.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
penso que o sinal que sair hoje deste debate em direcção a belgrado é de importância decisiva.
jeg tror, det er helt afgørende, hvilket signal der sendes til beograd fra debatten i dag.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
talvez nós tenhamos que fazer outras reflexões.
det er nok nogle andre overvejelser, vi skal gøre os.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
não é por essa via que sairemos da crise actual.
det er ikke den måde, vi kommer ud af den nuværende krise på.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
mas nem todas as mulheres que saíram da irlanda têm 14 anos.
men ikke alle de kvinder, der har forladt irland, er 14-årige.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: