Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
É impensável.
c' est impensable.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
isto é impensável.
il ne peut en être question.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
isso seria impensável.
cela est impensable.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
esta posição é impensável.
cette attitude me dépasse.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
outra falência seria impensável.
une autre faillite serait impensable.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
resignarmo-nos é simplesmente impensável.
se résigner est tout simplement impensable.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
parece-nos impensável passar à força.
il ne nous semble pas pensable de passer en force.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
sem redes de contactos qualquer projecto comum é impensável.
créer de tels réseaux de contacts est une condition préalable à la conception d'un projet commun.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a guerra entre as nações da europa é impensável.
une guerre entre les nations d’ europe est impensable.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
o que é tolerado num determinado país é impensável no outro.
ce qui est possible dans un pays est impensable dans un autre.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
a aplicação coerente desse princípio é, claramente, impensável.
l’ application cohérente d’ un tel principe est évidemment impensable.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
a segurança da cadeia de abastecimento consiste em pensar o impensável.
veiller à la sûreté de la chaîne d’approvisionnement consiste à envisager l’impensable.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
É impensável que não cheguemos a esta votação até às 12 horas.
il serait inconcevable de ne pas le faire à 12 heures.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
É impensável que isso ocorra apenas nos sectores actualmente abrangidos pelo rce.
il est incontestable qu'elles ne pourront être effectuées exclusivement dans les secteurs actuellement concernés par le système communautaire d'échange de quotas d'émission.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
para nós, é impensável que esta colaboração seja extensiva a ditadores corruptos.
il est impensable pour nous que cette collaboration s' étende à des dictateurs corrompus.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
aquilo que parecia impensável alguns anos antes tornou-se realidade.
ce qui semblait impensable quelques années auparavant est devenu réalité.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
o comércio funcionava há séculos com determinadas regras e era impensável querer disciplinar tudo.
les échanges commerciaux ont fonctionné depuis des siècles sur la base de certaines règles et l'on ne peut avoir pour ambition de tout régenter.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
6.4 É impensável abordar a questão do turismo sem incluir a sua dimensão espacial.
6.4 si l'on entend se pencher sur les problèmes du tourisme, il est inconcevable de ne pas prendre en compte sa dimension spatiale.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
considero completamente impensável uma política comum de asilo sem um critério de repartição definido.
il me semble impensable d' envisager une politique commune en matière d' asile sans clé de répartition ferme.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
caros colegas, como todos sabem, claro que é absolutamente impensável repetirmos essa votação.
mes chers collègues, il est bien évident, et vous le savez parfaitement, qu' il n' est absolument pas question de refaire ce vote.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: