Você procurou por: impensável (Português - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

French

Informações

Portuguese

impensável

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Francês

Informações

Português

É impensável.

Francês

c' est impensable.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

isto é impensável.

Francês

il ne peut en être question.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

isso seria impensável.

Francês

cela est impensable.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

esta posição é impensável.

Francês

cette attitude me dépasse.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

outra falência seria impensável.

Francês

une autre faillite serait impensable.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

resignarmo-nos é simplesmente impensável.

Francês

se résigner est tout simplement impensable.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

parece-nos impensável passar à força.

Francês

il ne nous semble pas pensable de passer en force.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

sem redes de contactos qualquer projecto comum é impensável.

Francês

créer de tels réseaux de contacts est une condition préalable à la conception d'un projet commun.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a guerra entre as nações da europa é impensável.

Francês

une guerre entre les nations d’ europe est impensable.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

o que é tolerado num determinado país é impensável no outro.

Francês

ce qui est possible dans un pays est impensable dans un autre.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

a aplicação coerente desse princípio é, claramente, impensável.

Francês

l’ application cohérente d’ un tel principe est évidemment impensable.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

a segurança da cadeia de abastecimento consiste em pensar o impensável.

Francês

veiller à la sûreté de la chaîne d’approvisionnement consiste à envisager l’impensable.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

É impensável que não cheguemos a esta votação até às 12 horas.

Francês

il serait inconcevable de ne pas le faire à 12 heures.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

É impensável que isso ocorra apenas nos sectores actualmente abrangidos pelo rce.

Francês

il est incontestable qu'elles ne pourront être effectuées exclusivement dans les secteurs actuellement concernés par le système communautaire d'échange de quotas d'émission.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

para nós, é impensável que esta colaboração seja extensiva a ditadores corruptos.

Francês

il est impensable pour nous que cette collaboration s' étende à des dictateurs corrompus.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

aquilo que parecia impensável alguns anos antes tornou-se realidade.

Francês

ce qui semblait impensable quelques années auparavant est devenu réalité.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

o comércio funcionava há séculos com determinadas regras e era impensável querer disciplinar tudo.

Francês

les échanges commerciaux ont fonctionné depuis des siècles sur la base de certaines règles et l'on ne peut avoir pour ambition de tout régenter.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

6.4 É impensável abordar a questão do turismo sem incluir a sua dimensão espacial.

Francês

6.4 si l'on entend se pencher sur les problèmes du tourisme, il est inconcevable de ne pas prendre en compte sa dimension spatiale.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

considero completamente impensável uma política comum de asilo sem um critério de repartição definido.

Francês

il me semble impensable d' envisager une politique commune en matière d' asile sans clé de répartition ferme.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

caros colegas, como todos sabem, claro que é absolutamente impensável repetirmos essa votação.

Francês

mes chers collègues, il est bien évident, et vous le savez parfaitement, qu' il n' est absolument pas question de refaire ce vote.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,762,240 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK