Hai cercato la traduzione di desgarradas da Portoghese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Portuguese

English

Informazioni

Portuguese

desgarradas

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Inglese

Informazioni

Portoghese

era como se os incêndios passassem a ser uma das muitas ovelhas desgarradas do rebanho local.

Inglese

it was as if the fires had become one of the many sheep that had gone astray from the local flock.

Ultimo aggiornamento 2020-08-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

prevêem algumas medidas desgarradas, as quais, de resto, exigem despesas insignificantes.

Inglese

this would have solved many of the problems, had it actually been taken.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

povoava então, às bordas de suas experiências, uma glossolalia marulhosa, na incubação de sonoridades desgarradas.

Inglese

then, a swashing glossolalia inhabited the edges of his experiments, at the incubation of stray sounds.

Ultimo aggiornamento 2020-08-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

É manifesto que, na luta contra o desemprego crescente não bastam nem exortações morais nem medidas desgarradas de política económica.

Inglese

it is clear that increasing unemployment cannot be dealt with either by moral exhortations, or by ad hoc measures of financial policy.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

outras tentativas, de introdução de limites mais elevados fora do sistema de varsóvia, têm sido mais bem sucedidas, mas são tentativas desgarradas.

Inglese

attempts to introduce higher limits outside the warsaw system have been a little more successful but piecemeal.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

vendo ele as multidões, compadeceu-se delas, porque andavam desgarradas e errantes, como ovelhas que não têm pastor.

Inglese

but when he saw the multitudes, he was moved with compassion on them, because they fainted, and were scattered abroad, as sheep having no shepherd.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

a abordagem seguida oferece às partes interessadas, e em especial ao público, um único acto legislativo claro e coerente, em vez de alterações desgarradas à directiva em vigor.

Inglese

this way of proceeding will provide interested parties, and in particular the public in general, with a single clear and coherent legislative act, instead of submitting isolated changes to the existing directive.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

2.3.1.2 o cr considera necessário que essas manifestações não sejam desgarradas do contexto e, portanto, incapazes de apelar à participação do grande público.

Inglese

2.3.1.2 the special events must be organised in such a way as to avoid becoming projects that are of removed from their context and therefore unable to involve the general public.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

o amor certo é realizado quando ele se comunica a verdade com cuidado e carinho para aqueles que estão desgarradas. no entanto, o discurso de direito exige prática, conhecimento, execução e com correcção e respeito.

Inglese

right love is realized when it communicates the truth gently and lovingly to those who are going astray. however, right speech requires practice, knowledge, and execution with propriety and respect.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

as minhas ovelhas andaram desgarradas por todos os montes, e por todo alto outeiro; sim, as minhas ovelhas andaram espalhadas por toda a face da terra, sem haver quem as procurasse, ou as buscasse.

Inglese

my sheep wandered through all the mountains, and upon every high hill: yea, my flock was scattered upon all the face of the earth, and none did search or seek after them.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

fique longe da minha cidade. a ovelha desgarrada do rebanho é devorada pelo lobo.

Inglese

stay away from my town. the sheep separated from the flock gets eaten by the wolf.

Ultimo aggiornamento 2017-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Altiereslima

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,743,019,428 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK