Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
vou deixar voce trabalhar
i'll let you work
Ultimo aggiornamento 2024-03-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vou deixar você saber
do you have capitec?
Ultimo aggiornamento 2018-12-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vou deixar você decidir.
i'll leave it up to you.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
acho que vou deixar você respirar
i think i'll let you breathe
Ultimo aggiornamento 2013-04-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e vou deixar vocês com ela.
and i'll leave you with that.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vou deixar vocês com duas coisas.
i will just leave you with two things.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vou deixar vocês desafiarem minha autoridade.
i'm going to let you challenge authority.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
eu vou deixar a chave na portaria pra você.
i'll leave the key at the desk for you.
Ultimo aggiornamento 2017-09-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quando você trabalhar lá?
when did you work there?
Ultimo aggiornamento 2016-03-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vou editar e deixo voce ver
achei interessante
Ultimo aggiornamento 2020-05-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"mas como vou deixar você saber que o bebê nasce?"
"but how will i let you know the baby is born?" she asked.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
então vou deixar vocês controlarem esse jogo usando suas vozes.
so i'm going to let all of you control this game using your voices.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
como eu posso deixar você saber?
how can i let you know?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
eu vou deixar você saber mais informações quando chegarmos la. obrigado."
i'll let you know more information when we get it. thanks."
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
vou deixar vocês com um canto de pássaros, que será muito bom para todos.
i'm leaving you with a little more birdsong, which is very good for you.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
eu vou deixar você imagem as possibilidades que este abre-se em termos de criatividade.
i’ll let you image the possibilities this opens up in terms of creativity.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ele implora a ela para voltar e promete que "nunca vou deixar você ir".
he pleads with her to return and promises that he will "never ever let you go".
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
voce trabalha em que
you work in that
Ultimo aggiornamento 2022-04-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aqui, eu vou deixar você saber exatamente o que eu, um leigo, parecia a mais interessante.
here, i'll let you know just what i, a layman, it seemed the most interesting.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
voce trabalhou muito hoje?
she worked a lot
Ultimo aggiornamento 2021-03-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: