Hai cercato la traduzione di abertura da saída de ar para o... da Portoghese a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Portuguese

German

Informazioni

Portuguese

abertura da saída de ar para o redutor do eixo t

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Tedesco

Informazioni

Portoghese

para regular o caudal de ar para o fid.

Tedesco

zur regelung des luftstromes zum fid.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

técnica que não utiliza extração de ar para o degelo

Tedesco

technik zur enteisung,die nicht mit warmluft arbeitet

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Portoghese

tal vai forçar quaisquer bolhas grandes de ar para o interior do frasco para injetáveis.

Tedesco

dadurch werden größere luftbläschen in die durchstechflasche gedrückt.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Portoghese

passo 4: aspirar 1,0 ml de ar para o interior da seringa

Tedesco

schritt 4: aufziehen von 1,0 ml luft in die spritze

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Portoghese

coloque a seringa na posição vertical e incline-a ligeiramente de modo a deslocar as bolhas de ar para o topo.

Tedesco

drehen sie die spritze in eine aufrechte position und halten sie sie leicht schräg, so dass die luftblasen nach oben steigen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Portoghese

segure na caneta com a agulha virada para cima, bata suavemente no suporte do cartucho para deslocar as bolhas de ar para o topo.

Tedesco

halten sie den pen so, dass die injektionsnadel nach oben zeigt und klopfen sie leicht auf den zylinderampullenhalter, damit eventuell vorhandene luftbläschen an die oberfläche steigen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Portoghese

sp — aquisição e instalação de uma câmara de jacto de ar para o «sistema automatizado de prefabricação de peças de aço».

Tedesco

tp 02 — erwerb und installation eines kammerstrahls für das „automatisierte stahlvorfertigungssystem“.

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Portoghese

inclui a ventilação geral de compartimentos, com libertação de ar para o ambiente exterior através de janelas, portas, ventiladores e aberturas afins;

Tedesco

hierzu gehört die lüftung von räumen, aus denen die luft über fenster, türen, lüftungslöcher und ähnliche Öffnungen nach außen gelangt.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Portoghese

se a manteiga permanecer em armazém depois de expirada a duração máxima da armazenagem contratual, a verificação referida no primeiro parágrafo pode ser efectuada quando da saída de armazém; para o efeito, o contratante informará o organismo competente pelo menos cinco dias úteis antes do início das operações de saída de armazém.

Tedesco

verbleibt die butter jedoch nach ablauf der vertraglichen hoechstlagerungsdauer im kühlhaus, kann die in unterabsatz 1 vorgesehene kontrolle bei der auslagerung durchgeführt werden, und informiert der vertragsnehmer die zuständige stelle mindestens fünf arbeitstage vor beginn der auslagerung entsprechend.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Portoghese

corre-se o risco de que , durante a conversão , se percam alguns dos dados contidos no pagamento em formato sepa ou que , alternativamente , a informação necessária para o processamento da saída de um pagamento em formato sepa não possa ser incluída porque não é compatível com o formato nacional .

Tedesco

die gefahr , dass für die abwicklung einer ausgehenden sepa-zahlung erforderliche angaben nicht vom nationalen format unterstützt werden . nutzen banken , die ihre internen systeme noch nicht aktualisiert haben , das instrument der konvertierung , so müssen sie sowie ihre abwicklungsdienstleister bzw .

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Portoghese

16025031 e 16025039 -em recipientes hermeticamente fechados para o efeito das subposições 16025031 a 16025039, a expressão "em recipientes hermeticamente fechados" significa que os produtos se encontram colocados em recipientes que foram fechados, mesmo sob vácuo, para impedir a entrada ou saída de ar ou de outros gases, nos mesmos. a abertura do recipiente leva a uma deterioração irremediável do sistema de fecho hermético de origem. estas subposições compreendem os produtos que se encontram, por exemplo, em sacos de plástico hermeticamente fechados, mesmo sob vácuo. -

Tedesco

16025031 und 16025039 -in luftdicht verschlossenen behältnissen der begriff "in luftdicht verschlossenen behältnissen" im sinne der unterpositionen 16025031 bis 16025039 umfasst waren, die in behältnissen, auch vakuumverpackt, aufgemacht sind, um das entweichen oder eindringen von luft oder anderen gasen zu verhindern. nach Öffnen des behältnisses ist der ursprüngliche luftdichte verschluss auf dauer beschädigt. hierher gehören unter anderem in luftdicht verschlossenen kunststoffbeuteln aufgemachte waren, auch vakuumverpackt. -

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,983,662 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK