Sie suchten nach: abertura da saída de ar para o reduto... (Portugiesisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

German

Info

Portuguese

abertura da saída de ar para o redutor do eixo t

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Deutsch

Info

Portugiesisch

para regular o caudal de ar para o fid.

Deutsch

zur regelung des luftstromes zum fid.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

técnica que não utiliza extração de ar para o degelo

Deutsch

technik zur enteisung,die nicht mit warmluft arbeitet

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

tal vai forçar quaisquer bolhas grandes de ar para o interior do frasco para injetáveis.

Deutsch

dadurch werden größere luftbläschen in die durchstechflasche gedrückt.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

passo 4: aspirar 1,0 ml de ar para o interior da seringa

Deutsch

schritt 4: aufziehen von 1,0 ml luft in die spritze

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

coloque a seringa na posição vertical e incline-a ligeiramente de modo a deslocar as bolhas de ar para o topo.

Deutsch

drehen sie die spritze in eine aufrechte position und halten sie sie leicht schräg, so dass die luftblasen nach oben steigen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

segure na caneta com a agulha virada para cima, bata suavemente no suporte do cartucho para deslocar as bolhas de ar para o topo.

Deutsch

halten sie den pen so, dass die injektionsnadel nach oben zeigt und klopfen sie leicht auf den zylinderampullenhalter, damit eventuell vorhandene luftbläschen an die oberfläche steigen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

sp — aquisição e instalação de uma câmara de jacto de ar para o «sistema automatizado de prefabricação de peças de aço».

Deutsch

tp 02 — erwerb und installation eines kammerstrahls für das „automatisierte stahlvorfertigungssystem“.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

inclui a ventilação geral de compartimentos, com libertação de ar para o ambiente exterior através de janelas, portas, ventiladores e aberturas afins;

Deutsch

hierzu gehört die lüftung von räumen, aus denen die luft über fenster, türen, lüftungslöcher und ähnliche Öffnungen nach außen gelangt.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

se a manteiga permanecer em armazém depois de expirada a duração máxima da armazenagem contratual, a verificação referida no primeiro parágrafo pode ser efectuada quando da saída de armazém; para o efeito, o contratante informará o organismo competente pelo menos cinco dias úteis antes do início das operações de saída de armazém.

Deutsch

verbleibt die butter jedoch nach ablauf der vertraglichen hoechstlagerungsdauer im kühlhaus, kann die in unterabsatz 1 vorgesehene kontrolle bei der auslagerung durchgeführt werden, und informiert der vertragsnehmer die zuständige stelle mindestens fünf arbeitstage vor beginn der auslagerung entsprechend.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

corre-se o risco de que , durante a conversão , se percam alguns dos dados contidos no pagamento em formato sepa ou que , alternativamente , a informação necessária para o processamento da saída de um pagamento em formato sepa não possa ser incluída porque não é compatível com o formato nacional .

Deutsch

die gefahr , dass für die abwicklung einer ausgehenden sepa-zahlung erforderliche angaben nicht vom nationalen format unterstützt werden . nutzen banken , die ihre internen systeme noch nicht aktualisiert haben , das instrument der konvertierung , so müssen sie sowie ihre abwicklungsdienstleister bzw .

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

16025031 e 16025039 -em recipientes hermeticamente fechados para o efeito das subposições 16025031 a 16025039, a expressão "em recipientes hermeticamente fechados" significa que os produtos se encontram colocados em recipientes que foram fechados, mesmo sob vácuo, para impedir a entrada ou saída de ar ou de outros gases, nos mesmos. a abertura do recipiente leva a uma deterioração irremediável do sistema de fecho hermético de origem. estas subposições compreendem os produtos que se encontram, por exemplo, em sacos de plástico hermeticamente fechados, mesmo sob vácuo. -

Deutsch

16025031 und 16025039 -in luftdicht verschlossenen behältnissen der begriff "in luftdicht verschlossenen behältnissen" im sinne der unterpositionen 16025031 bis 16025039 umfasst waren, die in behältnissen, auch vakuumverpackt, aufgemacht sind, um das entweichen oder eindringen von luft oder anderen gasen zu verhindern. nach Öffnen des behältnisses ist der ursprüngliche luftdichte verschluss auf dauer beschädigt. hierher gehören unter anderem in luftdicht verschlossenen kunststoffbeuteln aufgemachte waren, auch vakuumverpackt. -

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,839,739 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK