検索ワード: abertura da saída de ar para o redutor do eixo t (ポルトガル語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Portuguese

German

情報

Portuguese

abertura da saída de ar para o redutor do eixo t

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポルトガル語

ドイツ語

情報

ポルトガル語

para regular o caudal de ar para o fid.

ドイツ語

zur regelung des luftstromes zum fid.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

técnica que não utiliza extração de ar para o degelo

ドイツ語

technik zur enteisung,die nicht mit warmluft arbeitet

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポルトガル語

tal vai forçar quaisquer bolhas grandes de ar para o interior do frasco para injetáveis.

ドイツ語

dadurch werden größere luftbläschen in die durchstechflasche gedrückt.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポルトガル語

passo 4: aspirar 1,0 ml de ar para o interior da seringa

ドイツ語

schritt 4: aufziehen von 1,0 ml luft in die spritze

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポルトガル語

coloque a seringa na posição vertical e incline-a ligeiramente de modo a deslocar as bolhas de ar para o topo.

ドイツ語

drehen sie die spritze in eine aufrechte position und halten sie sie leicht schräg, so dass die luftblasen nach oben steigen.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポルトガル語

segure na caneta com a agulha virada para cima, bata suavemente no suporte do cartucho para deslocar as bolhas de ar para o topo.

ドイツ語

halten sie den pen so, dass die injektionsnadel nach oben zeigt und klopfen sie leicht auf den zylinderampullenhalter, damit eventuell vorhandene luftbläschen an die oberfläche steigen.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポルトガル語

sp — aquisição e instalação de uma câmara de jacto de ar para o «sistema automatizado de prefabricação de peças de aço».

ドイツ語

tp 02 — erwerb und installation eines kammerstrahls für das „automatisierte stahlvorfertigungssystem“.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポルトガル語

inclui a ventilação geral de compartimentos, com libertação de ar para o ambiente exterior através de janelas, portas, ventiladores e aberturas afins;

ドイツ語

hierzu gehört die lüftung von räumen, aus denen die luft über fenster, türen, lüftungslöcher und ähnliche Öffnungen nach außen gelangt.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポルトガル語

se a manteiga permanecer em armazém depois de expirada a duração máxima da armazenagem contratual, a verificação referida no primeiro parágrafo pode ser efectuada quando da saída de armazém; para o efeito, o contratante informará o organismo competente pelo menos cinco dias úteis antes do início das operações de saída de armazém.

ドイツ語

verbleibt die butter jedoch nach ablauf der vertraglichen hoechstlagerungsdauer im kühlhaus, kann die in unterabsatz 1 vorgesehene kontrolle bei der auslagerung durchgeführt werden, und informiert der vertragsnehmer die zuständige stelle mindestens fünf arbeitstage vor beginn der auslagerung entsprechend.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

ポルトガル語

corre-se o risco de que , durante a conversão , se percam alguns dos dados contidos no pagamento em formato sepa ou que , alternativamente , a informação necessária para o processamento da saída de um pagamento em formato sepa não possa ser incluída porque não é compatível com o formato nacional .

ドイツ語

die gefahr , dass für die abwicklung einer ausgehenden sepa-zahlung erforderliche angaben nicht vom nationalen format unterstützt werden . nutzen banken , die ihre internen systeme noch nicht aktualisiert haben , das instrument der konvertierung , so müssen sie sowie ihre abwicklungsdienstleister bzw .

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

ポルトガル語

16025031 e 16025039 -em recipientes hermeticamente fechados para o efeito das subposições 16025031 a 16025039, a expressão "em recipientes hermeticamente fechados" significa que os produtos se encontram colocados em recipientes que foram fechados, mesmo sob vácuo, para impedir a entrada ou saída de ar ou de outros gases, nos mesmos. a abertura do recipiente leva a uma deterioração irremediável do sistema de fecho hermético de origem. estas subposições compreendem os produtos que se encontram, por exemplo, em sacos de plástico hermeticamente fechados, mesmo sob vácuo. -

ドイツ語

16025031 und 16025039 -in luftdicht verschlossenen behältnissen der begriff "in luftdicht verschlossenen behältnissen" im sinne der unterpositionen 16025031 bis 16025039 umfasst waren, die in behältnissen, auch vakuumverpackt, aufgemacht sind, um das entweichen oder eindringen von luft oder anderen gasen zu verhindern. nach Öffnen des behältnisses ist der ursprüngliche luftdichte verschluss auf dauer beschädigt. hierher gehören unter anderem in luftdicht verschlossenen kunststoffbeuteln aufgemachte waren, auch vakuumverpackt. -

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,761,922,534 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK