您搜索了: abertura da saída de ar para o redutor do eixo t (葡萄牙语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Portuguese

German

信息

Portuguese

abertura da saída de ar para o redutor do eixo t

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

葡萄牙语

德语

信息

葡萄牙语

para regular o caudal de ar para o fid.

德语

zur regelung des luftstromes zum fid.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

técnica que não utiliza extração de ar para o degelo

德语

technik zur enteisung,die nicht mit warmluft arbeitet

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

葡萄牙语

tal vai forçar quaisquer bolhas grandes de ar para o interior do frasco para injetáveis.

德语

dadurch werden größere luftbläschen in die durchstechflasche gedrückt.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

葡萄牙语

passo 4: aspirar 1,0 ml de ar para o interior da seringa

德语

schritt 4: aufziehen von 1,0 ml luft in die spritze

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

葡萄牙语

coloque a seringa na posição vertical e incline-a ligeiramente de modo a deslocar as bolhas de ar para o topo.

德语

drehen sie die spritze in eine aufrechte position und halten sie sie leicht schräg, so dass die luftblasen nach oben steigen.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

葡萄牙语

segure na caneta com a agulha virada para cima, bata suavemente no suporte do cartucho para deslocar as bolhas de ar para o topo.

德语

halten sie den pen so, dass die injektionsnadel nach oben zeigt und klopfen sie leicht auf den zylinderampullenhalter, damit eventuell vorhandene luftbläschen an die oberfläche steigen.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

葡萄牙语

sp — aquisição e instalação de uma câmara de jacto de ar para o «sistema automatizado de prefabricação de peças de aço».

德语

tp 02 — erwerb und installation eines kammerstrahls für das „automatisierte stahlvorfertigungssystem“.

最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

葡萄牙语

inclui a ventilação geral de compartimentos, com libertação de ar para o ambiente exterior através de janelas, portas, ventiladores e aberturas afins;

德语

hierzu gehört die lüftung von räumen, aus denen die luft über fenster, türen, lüftungslöcher und ähnliche Öffnungen nach außen gelangt.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

葡萄牙语

se a manteiga permanecer em armazém depois de expirada a duração máxima da armazenagem contratual, a verificação referida no primeiro parágrafo pode ser efectuada quando da saída de armazém; para o efeito, o contratante informará o organismo competente pelo menos cinco dias úteis antes do início das operações de saída de armazém.

德语

verbleibt die butter jedoch nach ablauf der vertraglichen hoechstlagerungsdauer im kühlhaus, kann die in unterabsatz 1 vorgesehene kontrolle bei der auslagerung durchgeführt werden, und informiert der vertragsnehmer die zuständige stelle mindestens fünf arbeitstage vor beginn der auslagerung entsprechend.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

葡萄牙语

corre-se o risco de que , durante a conversão , se percam alguns dos dados contidos no pagamento em formato sepa ou que , alternativamente , a informação necessária para o processamento da saída de um pagamento em formato sepa não possa ser incluída porque não é compatível com o formato nacional .

德语

die gefahr , dass für die abwicklung einer ausgehenden sepa-zahlung erforderliche angaben nicht vom nationalen format unterstützt werden . nutzen banken , die ihre internen systeme noch nicht aktualisiert haben , das instrument der konvertierung , so müssen sie sowie ihre abwicklungsdienstleister bzw .

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

葡萄牙语

16025031 e 16025039 -em recipientes hermeticamente fechados para o efeito das subposições 16025031 a 16025039, a expressão "em recipientes hermeticamente fechados" significa que os produtos se encontram colocados em recipientes que foram fechados, mesmo sob vácuo, para impedir a entrada ou saída de ar ou de outros gases, nos mesmos. a abertura do recipiente leva a uma deterioração irremediável do sistema de fecho hermético de origem. estas subposições compreendem os produtos que se encontram, por exemplo, em sacos de plástico hermeticamente fechados, mesmo sob vácuo. -

德语

16025031 und 16025039 -in luftdicht verschlossenen behältnissen der begriff "in luftdicht verschlossenen behältnissen" im sinne der unterpositionen 16025031 bis 16025039 umfasst waren, die in behältnissen, auch vakuumverpackt, aufgemacht sind, um das entweichen oder eindringen von luft oder anderen gasen zu verhindern. nach Öffnen des behältnisses ist der ursprüngliche luftdichte verschluss auf dauer beschädigt. hierher gehören unter anderem in luftdicht verschlossenen kunststoffbeuteln aufgemachte waren, auch vakuumverpackt. -

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,762,388,816 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認