Hai cercato la traduzione di ordenanças da Portoghese a Turco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Turco

Informazioni

Portoghese

ordenanças!

Turco

emir eri!

Ultimo aggiornamento 2016-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

vamos ver a lista de ordenanças.

Turco

senin mühimmat listene bir bakalım.

Ultimo aggiornamento 2016-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

faz guarda cuidadosa, escolhe ordenanças seguras.

Turco

nöbetlere dikkat et, güvenilir devriye seç.

Ultimo aggiornamento 2016-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

repito. gravar depoimentos dos ordenanças burke e samno.

Turco

tekrar ediyorum, yeomen burke ve samno'dan ifade alınacaktır.

Ultimo aggiornamento 2016-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

desvia de mim o opróbrio que temo, pois as tuas ordenanças são boas.

Turco

Çünkü senin ilkelerin iyidir.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

fiz juramento, e o confirmei, de guardar as tuas justas ordenanças.

Turco

andımı tutacağım.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

a minha alma se consome de anelos por tuas ordenanças em todo o tempo.

Turco

her an hükümlerini özlemekten.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

se os seus filhos deixarem a minha lei, e não andarem nas minhas ordenanças,

Turco

İlkelerime göre yaşamazsa;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

ele revela a sua palavra a jacó, os seus estatutos e as suas ordenanças a israel.

Turco

kurallarını, ilkelerini İsraile bildirir.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

a soma da tua palavra é a verdade, e cada uma das tuas justas ordenanças dura para sempre.

Turco

doğru hükümlerinin tümü sonsuza dek sürecektir.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

assim fez josué naquele dia um pacto com o povo, e lhe deu leis e ordenanças em siquem.

Turco

yeşu o gün Şekemde halk adına bir antlaşma yaptı. onlar için kurallar ve ilkeler belirledi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

louvar-te-ei com retidão de coração, quando tiver aprendido as tuas retas ordenanças.

Turco

adil hükümlerini öğrendikçe.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

se morrestes com cristo quanto aos rudimentos do mundo, por que vos sujeitais ainda a ordenanças, como se vivêsseis no mundo,

Turco

mesihle birlikte ölüp dünyanın temel ilkelerinden kurtulduğunuza göre, niçin dünyada yaşayanlar gibi, ‹‹Şunu elleme››, ‹‹bunu tatma››, ‹‹Şuna dokunma›› gibi kurallara uyuyorsunuz?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

aceita, senhor, eu te rogo, as oferendas voluntárias da minha boca, e ensina-me as tuas ordenanças.

Turco

bana hükümlerini öğret.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

ainda porei dentro de vós o meu espírito, e farei que andeis nos meus estatutos, e guardeis as minhas ordenanças, e as observeis.

Turco

ruhumu içinize koyacağım; kurallarımı izlemenizi, buyruklarıma uyup onları uygulamanızı sağlayacağım.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

para que andem nos meus estatutos, e guardem as minhas ordenanças e as cumpram; e eles serão o meu povo, e eu serei o seu deus.

Turco

o zaman kurallarımı izleyecek, ilkelerime uymaya özen gösterecekler. onlar halkım olacak, ben de onların tanrısı olacağım.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

mas disse eu a seus filhos no deserto: não andeis nos estatutos de vossos pais, nem guardeis as suas ordenanças, nem vos contamineis com os seus ídolos.

Turco

Çölde çocuklarına atalarınızın kurallarını izlemeyin, ilkelerine göre yaşamayın, putlarıyla kendinizi kirletmeyin dedim.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

amarás, pois, ao senhor teu deus, e guardarás as suas ordenanças, os seus estatutos, os seus preceitos e os seus mandamentos, por todos os dias.

Turco

‹‹tanrınız rabbi sevin. uyarılarına, kurallarına, ilkelerine, buyruklarına her zaman uyun.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

e havendo riscado o escrito de dívida que havia contra nós nas suas ordenanças, o qual nos era contrário, removeu-o do meio de nós, cravando-o na cruz;

Turco

kurallarıyla bize karşı ve aleyhimizde olan yazılı antlaşmayı sildi, onu çarmıha çakarak ortadan kaldırdı.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

e a sua oferta de cereais, e as suas ofertas de libação para os novilhos, para os carneiros e para os cordeiros, conforme o seu número, segundo a ordenança;

Turco

boğa, koç ve kuzularla sayısına göre istenilen tahıl sunularını ve dökmelik sunuları sunacaksınız.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,738,008,973 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK