Hai cercato la traduzione di consimţământul da Romeno a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Romanian

Danish

Informazioni

Romanian

consimţământul

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Romeno

Danese

Informazioni

Romeno

consimţământul persoanelor implicate

Danese

de berørte personers samtykke

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Romeno

persoanele în cauză trebuie să îşi dea consimţământul.

Danese

de berørte personer skal give deres samtykke.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

accesul în această zonă necesită consimţământul autorităţilor menţionate.

Danese

for at få adgang til dette område, skal de pågældende myndigheder give deres samtykke.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

agenţia, cu consimţământul comisiei, poate să înfiinţeze sucursale.

Danese

agenturet kan med kommissionens samtykke oprette filialer .

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Romeno

(a) persoana vizată şi-a dat consimţământul neechivoc sau

Danese

a) der ikke hersker tvivl om, at den registrerede har givet sit samtykke, eller

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Romeno

audierile pot avea loc numai dacă inculpatul îşi dă consimţământul de fiecare dată.

Danese

den tiltalte skal i hvert tilfælde give sit samtykke før afhøringen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

statele membre adoptă dispoziţiile necesare pentru a cere consimţământul agenţilor economici.

Danese

medlemsstaterne træffer de foranstaltninger, der er nødvendige for, at de erhvervsdrivende anmodes om at give tilladelse.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

perioada poate fi prelungită cu consimţământul comisiei şi al statului membru în cauză.

Danese

fristen kan forlænges efter aftale mellem kommissionen og den pågældende medlemsstat.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

(a) persoana vizată să îşi dea consimţământul ferm la transferul avut în vedere sau

Danese

a) der ikke hersker tvivl om, at den registrerede har givet sit samtykke, eller

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Romeno

datele nu pot fi colectate sau prelucrate în alte scopuri fără consimţământul explicit al persoanei interesate.

Danese

data må ikke indsamles eller behandles til noget andet formål uden den registreredes udtrykkelige samtykke.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

această garanţie se eliberează cu consimţământul biroului vamal al portului de înregistrare sau de domiciliu al navei de pescuit.

Danese

denne sikkerhed frigives efter tilladelse fra toldstedet i fartoejets hjemstedshavn eller registreringshavn.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

(a) nu pot fi rambursate la iniţiativa deţinătorului sau fără consimţământul prealabil al autorităţii competente;

Danese

a) de må ikke kunne tilbagebetales på ihændehaverens initiativ eller uden den kompetente myndigheds forhåndsgodkendelse

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Romeno

consimţământul instanţelor competente ale statului membru poate fi refuzat doar în cazul în care pe pieţele financiare ale statului în cauză se prevăd perturbări serioase.

Danese

medlemsstatens kompetente myndigheder kan kun naegte deres samtykke , hvis der maa befrygtes alvorlige forstyrrelser paa denne stats penge - og kapitalmarkeder .

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Romeno

acest drept nu trebuie epuizat prin vânzarea originalului sau a copiilor acestuia în afara comunităţii de către titularul dreptului de autor sau cu consimţământul acestuia.

Danese

retten bør ikke udtømmes i forbindelse med videresalg af et originalværk eller eksemplarer heraf foretaget af rettighedshaveren eller med dennes samtykke uden for fællesskabet.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

zona imediat exterioară gardului este în aşa fel încât să permită supravegherea adecvată de către autorităţile vamale. accesul în această zonă necesită consimţământul autorităţilor menţionate.

Danese

området umiddelbart uden for hegnet skal muliggøre, at toldmyndighederne kan føre passende tilsyn. for at få adgang til dette område, skal de pågældende myndigheder give deres samtykke.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

acest argument se aplică şi în cazul unei copii fizice a unei opere sau a unui alt obiect protejat, realizată de utilizatorul unui astfel de serviciu cu consimţământul titularului dreptului.

Danese

det er heller ikke relevant ved fysisk kopiering af et værk eller en anden frembringelse foretaget af en bruger af en sådan tjeneste med rettighedshaverens samtykke.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

(3) trebuie protejate, în special, persoanele care nu sunt în măsură să îşi dea consimţământul legal pentru participarea la studiile clinice.

Danese

(3) personer, der ikke gyldigt kan give deres samtykke til at deltage i et klinisk forsøg, bør sikres særlig beskyttelse.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

statele membre solicită societăţilor de investiţii să furnizeze clienţilor lor informaţii adecvate privind politica lor de executare a ordinelor. statele membre solicită societăţilor de investiţii să obţină consimţământul prealabil al clienţilor lor privind politica de executare.

Danese

medlemsstaterne stiller krav om, at investeringsselskaber giver deres kunder fyldestgørende oplysninger om deres ordreudførelsespolitik. medlemsstaterne stiller krav om, at investeringsselskaber indhenter deres kunders forudgående samtykke til ordreudførelsespolitikken.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

(3) utilizarea mărcii cu consimţământul titularului sau de către orice persoană abilitată să utilizeze o marcă colectivă sau o marcă de garantare sau de certificare se consideră utilizare făcută de către titular.

Danese

3. brug af et varemærke, der finder sted med indehaverens samtykke, eller som gøres af en person, der er berettiget til at anvende et fællesmærke eller et garantimærke, ligestilles med indehaverens brug af mærket.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

consimţământul poate fi acordat prin orice metodă potrivită acestui scop, care oferă indicaţii specifice şi clare, acordate prin proprie voinţă, despre dorinţa utilizatorului, inclusiv prin bifarea unei căsuţe la vizitarea unui site internet.

Danese

samtykke kan gives ved ethvert passende middel, der muliggør en frit givet, specifik og informeret angivelse af brugerens ønsker, herunder ved at afkrydse en rubrik, når man besøger et internetwebsted.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,746,946,761 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK