Hai cercato la traduzione di Увидимся da Russo a Italiano

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Russo

Italiano

Informazioni

Russo

Увидимся.

Italiano

arrivederci.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

увидимся девушки

Italiano

ci vediamo ragazza

Ultimo aggiornamento 2013-06-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

Когда увидимся?

Italiano

quando ci vediamo?

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

-- Да, где ж увидимся?

Italiano

— e allora, dove ci vediamo?

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

скоро увидимся моя дорогая

Italiano

a presto mia cara

Ultimo aggiornamento 2017-04-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

привет, красавица, увидимся позже

Italiano

ciao bella ci vediamo

Ultimo aggiornamento 2020-09-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

Жалко, что мы больше не увидимся.

Italiano

peccato che non ci vedremo più.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

-- Когда же увидимся? -- спросила Варенька.

Italiano

— quando ci vediamo? — chiese varen’ka.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

-- Да нет, посиди!-- говорил Левин, удерживая его. -- Теперь когда же увидимся?

Italiano

— ma no, siedi! — diceva levin, trattenendolo. — quando ci vedremo ora?

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

-- Так и не увидимся больше? -- сказал Яшвин, вставая и обращаясь к Вронскому. -- Где ты обедаешь?

Italiano

— così non ci vedremo più? — disse jašvin, alzandosi e rivolgendosi a vronskij. — dove pranzi?

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

Левин понял,что под этими словами подразумевалось: "Ты видишь и знаешь, что я плох, и, может быть, мы больше не увидимся".

Italiano

levin capì che sotto queste parole si sottointendeva: “tu vedi e sai che sto male e che forse non ci vedremo più”.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,035,951,088 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK