Hai cercato la traduzione di словосочетание da Russo a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Russian

Spanish

Informazioni

Russian

словосочетание

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Russo

Spagnolo

Informazioni

Russo

Словосочетание > все еще актуально.

Spagnolo

la frase "sin distinción de sexo " siempre mantiene su actualidad.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

Однако в нем не используется надлежащее словосочетание >.

Spagnolo

sin embargo, en él no se utiliza la palabra que corresponde "matanza ".

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

Словосочетание > сейчас все чаще и чаще слышится в этом зале.

Spagnolo

en la actualidad, se escucha cada vez más en este salón el binomio "cultura y religión ".

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

В описании показателя (b) опустить словосочетание >. Стратегия

Spagnolo

en el indicador b), suprímanse las palabras "común " y "para los países ".

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

Заменить словосочетание "факторов совместимости " словом "потенциала ".

Spagnolo

donde dice compatibilidad debe decir capacidad.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

26. Словосочетание "факультативные протоколы " сохраняется во множественном числе.

Spagnolo

26. se mantiene en plural la expresión "protocolos facultativos ".

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

Предлагается в третьем предложении заменить словосочетание > на словосочетание >.

Spagnolo

se han propuesto las palabras "agentes de los medios " en lugar de la palabra "medios " en la tercera oración.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

В двенадцатом пункте преамбулы вместо > следует использовать словосочетание >.

Spagnolo

en el duodécimo párrafo del preámbulo, la frase "miembros de los grupos vulnerables " se debe sustituir por "niños en situaciones vulnerables ".

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

71. Г-н РЕШЕТОВ предлагает использовать словосочетание "условия жизни ".

Spagnolo

71. el sr. rechetov sugiere "condiciones de vida ".

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

Было также отмечено, что словосочетание "в затрагиваемых районах " является избыточным.

Spagnolo

también se señaló que la frase "de las zonas afectadas " era redundante.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

8. Г-жа ХИГГИНС сообщает, что это словосочетание обычно используется в единственном числе.

Spagnolo

8. la sra. higgins indica que la expresión se emplea por lo general en singular.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

29. Словосочетание "орган для аутентичного толкования " вызвало ряд замечаний со стороны членов.

Spagnolo

la frase "el intérprete real " ha suscitado comentarios entre los miembros.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

6. Словосочетание > и употребление смежных терминов определены в статье 2 в следующих формулировках:

Spagnolo

la expresión "asuntos penales " y términos conexos se definen en el artículo 2 de la siguiente manera:

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

61. Г-н ШЕРИФИС предлагает заменить во второй строке слово > на словосочетание >.

Spagnolo

61. el sr. sherifis propone sustituir en la segunda línea la palabra "ensure " por "promote ".

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

3. Г-н АЛЬБА предлагает исключить во втором предложении словосочетание "de l'homme ".

Spagnolo

3. el sr. alba propone que se suprima la palabra "humanos " en la segunda frase.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

69. Некоторые страны хотели бы добавить словосочетание "и смягчение " после слова "адаптация ".

Spagnolo

69. algunos países opinaban que debería haberse incluido "y mitigación " detrás de "adaptación ".

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

38. Хорошо известное словосочетание "столкновение цивилизаций " становится сбывшимся пророчеством, воображаемой линией, глубоко разделяющей мир.

Spagnolo

38. la conocida expresión "choque de civilizaciones " se está convirtiendo rápidamente en una profecía que se cumple por sí misma, una línea imaginaria que divide profundamente al mundo.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

a) в пункте 2 постановляющей части словосочетание "государствам-членам " было заменено словом "государства ";

Spagnolo

a) en el párrafo 2 de la parte dispositiva, se sustituyeron las palabras “estados miembros” por “estados”;

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

2) В подпункте с) вместо перечисления носящих естественный характер факторов водоносных горизонтов используется словосочетание "естественные характеристики ".

Spagnolo

2) en el apartado c) se utiliza la expresión "características naturales ", en vez de enumerar los factores de carácter natural de los acuíferos.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

2. Анализ темы этого года -- >, -- можно углубить, если мы будем трактовать это словосочетание как >.

Spagnolo

el tema de este año, "la integración social ", puede abordarse con mayor profundidad si se interpreta esa expresión como "cohesión social ".

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,792,225,046 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK