Hai cercato la traduzione di радоваться da Russo a Turco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Russo

Turco

Informazioni

Russo

радоваться

Turco

hoşlanmak

Ultimo aggiornamento 2009-07-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Russo

Они будут радоваться тому, чем их одарит их Господь.

Turco

allah'a karşı gelmekten sakınanlar, şüphesiz, cennetlerde ve rablerinin kendilerine verdikleriyle zevk duyarak nimetler içindedirler.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Russo

Они не преминут вредить вам и радоваться вашим неудачам.

Turco

ağızlarından kin ve nefret taşmaktadır.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Russo

ибо тогда будешь радоваться о Вседержителе и поднимешь к Богу лице твое.

Turco

yüzünü tanrıya kaldırırsın.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Russo

и внутренности мои будут радоваться, когда уста твои будут говорить правое.

Turco

gönlüm de coşar.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Russo

Так говорит Господь Бог: когда вся земля будет радоваться, Я сделаю тебя пустынею.

Turco

egemen rab şöyle diyor: bütün yeryüzü sevinirken, seni yerle bir edeceğim.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Russo

Они будут радоваться тому, чем их одарит их Господь. Господь их уберег их от мучений в Аду.

Turco

nimetlenirler orada rablerinin verdiği nimetlerle ve rableri korur onları koca cehennemin azabından.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Russo

А те, которые уверовали, творили благое и были благочестивы, будут радоваться и будут обитателями рая.

Turco

İman edip hayra ve barışa yönelik işler yapanlar ise cennetin dostudurlar.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Russo

и что только Он заставляет человека радоваться и печалиться. Ведь Он создал и радость, и печаль и их причины,

Turco

doğrusu, güldüren ve ağlatan o'dur.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Russo

Те, кому Мы даровали знание Небесных Книг, будут радоваться ниспосланному тебе Писанию, поскольку оно является продолжением Божьего Послания.

Turco

bir de kendilerine kitap verdiklerimiz, sana indirilen (vahiy) le sevinç duyuyorlar.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Russo

Те, которые уверовали и совершали праведные деяния, будут радоваться (или слушать пение) в Райском саду.

Turco

ama inanıp yararlı iş işleyenler, ağırlanacakları bir cennette bulunurlar.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Russo

А вы будете веселиться и радоваться вовеки о том,что Я творю: ибо вот, Я творю Иерусалим веселием и народ его радостью.

Turco

halkını sevinç kaynağı olarak yaratacağım.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Russo

Как юноша сочетается с девою, так сочетаются с тобою сыновья твои; и как жених радуется о невесте, так будет радоваться о тебе Богтвой.

Turco

tanrın da seninle öyle sevinecek. veren seninle evlenecek››.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Russo

наострен для того, чтобы больше заколать; вычищен, чтобы сверкал, как молния. Радоваться ли нам, что жезл сына Моего презирает всякое дерево?

Turco

kılıç oğlumun asasını sıradan bir sopa gibi küçümsedi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Russo

А те, которые уверовали, творили благое и были благочестивы, будут радоваться и будут обитателями рая. Они в нём останутся навечно, потому что уверовали и делали то, что предписано им Аллахом.

Turco

İman edip salih ameller işleyenler, işte öyleleri de cennet ehlidirler ve orada ebedî kalıcıdırlar.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Russo

А человек, когда ис­пытывает его Господь его, почтит [сделает уважаемым среди людей] и оделит благами [богатством], тогда он говорит: «Господь мой почтил меня [[Когда Аллах испытывает Своего раба наделив его богатством, и сделав его почтенным (уважаемым) среди людей посредством его имущества, и уширив ему пропитание, неблагодарный Аллаху человек начинает радоваться думая, что это и есть истинный почет, и он начинает ощущать себя счастливым. И человек даже не предполагает, что это является испытанием (посредством богатства) от его Господа.]]!»

Turco

ama insan, her ne zaman rabbi onu sınayıp da ikramda bulunur, nimet verirse, "rabbim bana ikram etti." der.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,779,591,723 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK